Японский язык. Уроки японского языка онлайн
Приступая к изучению уроков японского языка (нихонго) представленных в этом разделе, Вы должны уметь читать японские тексты написанные с использованием японской азбуки (годзюон): катакана (katakana) и хирагана (hiragana).
Если Вы ещё не изучили их - советую Вам начать изучение японского языка именно с этого.
В противном случае Вам будет очень тяжело воспринимать изложение материала в представленных уроках японского, особенно в основных уроках.
Онлайн Японский язык
Часть 1 - Фонетика
В данном уроке, в разделе Фонетика, рассматривается:
|
Открыть полное содержание урока
Фонетический строй японского языка
Фонетический строй японского языка имеет ряд особенностей, которых мы сейчас кратко коснёмся:Разговор о японской фонетике целесообразно начать со способа фиксации на письме звуков японской речи - транскрипции. В нашей стране существуют две системы записи японских звуков: одна построена на базе латинского, другая - на базе русского алфавитов.
В этих уроках будет использоваться латинский алфавит, который по-японски называется "РОМАДЗИ" (romaji), и транскрибирование японских слов будет производиться по стандартной системе "Hyoojunshiki ", которая, в свою очередь, является вариацией системы Хэпберн (Hepburn).
Транскрипция, принятая в данных уроках, имеет следующие особенности.
1. Долгие гласные обозначаются двоеточием ":" после знака который удлиняется: bo:shi, supi:ka:.
2. Удвоенные согласные звуки передаются удвоением соответствующего знака, как, например, в словах kitte или ippiki, а также добавлением t или s перед соответствующим слогом для удвоения ch, sh или ts: tch, ssh, tts.
3. В сложных словах можно будет встретить дефис, хотя, нужно сказать, понятие "сложного слова" в японском языке весьма условно.
Итак, что же собой представляет фонетический строй японского языка?
В современном японском языке насчитывают 14 согласных, 2 полугласных и 5 гласных звуков:
- а) согласные k, g; p, b; t, d; ts,z; r; h; m; n; j.
- б) полугласные у, w.
- в) гласные a, i, u, е, о.
Например: уаmа + sakura - yama-zakura, ishi + hashi - ishi-bashi.
Гласные звуки [а], [и], [у], [э], [о]
В японском языке есть пять гласных звуков - [а], [и], [у], [э], [о]. Они могут быть краткими и долгими.Гласный [а] по звучанию близок к русскому [а] в ударном положении между твёрдыми согласными, например, в словах там, сад.
Гласный [и] произносится как русское [и] в слове тир. Все согласные перед [и] произносятся мягко.
Гласный [у] произносится как нечто среднее между русскими [у] и [ы]. При произнесении японского [у] губы вперёд не вытягиваются и не округляются, а слегка растянуты в стороны, верхняя губа приподнята, язык оттянут назад.
Гласный [э] произносится отчётливо, предшествующие согласные не смягчаются, этот звук похож на русское [э] в слове эти.
Гласный [о] всегда произносится отчётливо, не допускается замена на звук [а] в безударном положении. При произнесении [о] губы слегка округлены, но вперёд не вытягиваются.
Долгие гласные
В японском языке долгие гласные отличаются от кратких только количественно, то есть большей продолжительностью звучания.
Долгота гласных играет смыслоразличительную роль, поэтому надо обращать внимание на долготу звука при произнесении слова.
Дифтонги
Произнесённый один за другим гласный и полугласный звуки могут образовывать один слог. Такое сочетание звуков называется дифтонгом. В японском языке имеются следующие дифтонги: ai, oi, ui, ei.
Все дифтонги в японском языке нисходящие, то есть первый гласный сильный, второй - слабый.
Следует иметь в виду, что в современном языке ей часто произносится как долгое е: , хотя в большинстве словарей и учебников транскрибируется как ei.
Необходимо заметить, что не всегда сочетание гласных [а], [у] с гласным [и] образует дифтонги. В некоторых случаях каждый из гласных является слогообразующим, например:
КАЙ - моллюск, но КАИ - низший ранг. Повторите пример:aOi, kuROi, shiROi, hiROi, saMUi, waRUi, hiKUi, taKAi, naGAi, chiISAi, gaKUSEE, seNSEe, toKEe, maRUi.
Тонизация
Слоги в японском языке открытые, почти все они состоят из согласного и гласного звуков (или из одного гласного). Так слово hana состоит из двух слогов: ha-na, а слово paipu - из трех слогов: pa-i-pu.
Силовое ударение, свойственное русскому языку, в японском языке отсутствует, а его роль выполняет тонизация, т. е. произнесение одного или нескольких слогов в слове повышенным относительно других слогов или пониженным тоном.
Повышение или понижение тона может распространяться на несколько слогов. Кратчайшей единицей, могущей нести ударение, является мора, она равна краткому слогу или половине долгого.
В современном японском языке различаются три основные тонизации отдельных слов:
- - восходящая, так характеризуются слова, в которых первая мора произносится низким тоном, остальные - средним, заметного снижения тона к концу слова не наблюдается.
- - нисходящая, так характеризуются слова, в которых первая мора произносится высоким тоном, а последующие - средним, наблюдается постепенное понижение тона к концу слова.
- - нисходяще-восходящие, так характеризуются слова, в которых повышенным тоном произносятся вторая и последующие моры.
Повышение или понижение тона может играть смыслоразличительную роль. Тот слог или слоги, которые нужно произносить с повышением тона, в тексте, написанном ромадзи, записаны заглавными буквами, а в японском тексте - выделены красным цветом.
Например:
| はし - haSHI - мост はし - HAshi - палочки для еды かわ - kaWA - река かわ - KAwa - интересный рассказ |
В звуковом составе японского языка отсутствуют некоторые звуки, имеющиеся в русском языке, например, звук [л]. В заимствованных словах звук [л] меняется на [р], например: РУ:БУРУ - рубль, РАЙН от английского слова line линия.
Редукция гласного (ослабление) будет выделяться синим цветом (в тексте, написанном ромадзи). Выделение цветом будет применяться к целому слогу гласный которого подвергается редукции.
В японском тексте справа от такого звука будет ставиться вертикальная черта - |
Долгота звуков также может играть смыслоразличительную роль.
Долгота гласного звука будет обозначается знаком - ":".
Например:
| とる - TOru - брать в руки とおる - TO:ru - проходить проезжать せいと - SE:to - ученик せいとう - seITOO - политическая партия す|き - суКИ です| - ДЕсу |
Особое место занимает заднеязычный нозализованный звук н, являющийся слогообразующим. Так, слово pan состоит из двух слогов: ра-n, а слово shim bun состоит из четырех слогов: shi-n - bu-n.
Некоторые звуки японского языка по своей артикуляции не соответствуют звукам русского языка, например, при произнесении гласных [о] и [у] губы включаются в работу гораздо меньше, чем при произнесении русских [о] и [у].
Во всей Японии употребляется единый литературный язык хёдзюнго в его письменной и разговорной формах, предъявляющий стандартные требования и к фонетике, но в быту японцы говорят на родном диалекте.
Различают 4 основные группы диалектов:
- - восточную (восточная часть о-ва Хонсю),
- - западную ( западная часть о-ва Хонсю и о-в Сикоку),
- - южную (о-в Кюсю),
- - рюкюскую (архипелаг Рюкю).
Диалектные различия не являются серьезной помехой в жизни японского общества, т.к. в Японии существует обязательное обучение на хёдзюнго, и почти все японцы владеют этой общепринятой формой литературного языка, в основу которого положен Токийский диалект (входящий в восточную группу диалектов).
|
|
Здравствуйте, замечательный сайт. Хочу лишь заметить, что на этой странице допущена небольшая опечатка. В строке при перечислении гласных: в) гласные a, i, и, е, о. вместо английского "u" поставлен русский звук "и". |
|
|
|
Skylounge, Исправил... |
| С уважением, Вадим
|
|
|
Благодарю за сайт наконецто дашел до 1 вводного урока^^ а этот урок учить также как и "нулевой" сверху вниз никуда не заходя? ___________ P.S спасибо за отличный сайт |
|
|
|
leek, Никуда не заходя" - это как? Можете и заглянуть куда-нить... на Ваше усмотрение... |
| С уважением, Вадим
|
|
|
и имею ввиду начальную ссылку на "полное содержание урока" это просто как озагловление? _______________________ P.S спасибо за сайт кул |
|
|
|
leek, Это полное содержание текущего урока. В каждом уроке имеется своё оглавление с соответствующими разделами: Грамматика, лексика, упражнения и т.п. - это неотъемлемая часть урока. |
| С уважением, Вадим
|
|
|
Здравствуйте ,а как понять образуют гласные дифтонге или нет ?И что обозначает заглавные буквы в примере дифтонгов ?(повышение?) заранее спасибо ______________________________ P.S спасибо за сайт И еще haSHI - звучит на русском как хаси? Пока вопросы исчерпаны ). Извиняюсь и еще рас в этом слове です| слог су по звучанию исчезает то звучит как дес? |
|
|
|
Цитата: leek Здравствуйте ,а как понять образуют гласные дифтонге или нет ? На первых порах - по словарю... Как правило все слова, приведённые с словарях к каждому уроку имеют аудио сопровождение. Чтобы послушать как звучит то или иное слово, надо воспользоваться модулем поиска Цитата: leek И что обозначает заглавные буквы в примере дифтонгов ? Из урока: Повышение или понижение тона может играть смыслоразличительную роль. Тот слог или слоги, которые нужно произносить с повышением тона, в тексте, написанном ромадзи, записаны заглавными буквами, а в японском тексте - выделены красным цветом. Цитата: leek И еще haSHI - звучит на русском как хаси? Да Цитата: leek Извиняюсь и еще рас в этом слове です| слог су по звучанию исчезает то звучит как дес? Именно, но "С" не произносится твёрдо, как в русском... оно мягкое... |
| С уважением, Вадим
|
|
УРА!!! Владимир Воронцов |
|
|
|
Наконецто я начала заниматься! Отлично пошло! Сначала, когда я начала учить Хирагану, я подумала, что это Спасибо админу за сайт!!!!!!!! |
|
|





