Категории каталога |
|
|
|
Сейчас на сайте |
|
Онлайн всего: 1 Гостей: 1 Пользователей: 0 |
|
С днем рождения! |
|
olypko(71), olypko1(61), santa55(42), Гаечка(35), bonya377(40), bertam(55), юля(40), rasim(43), Kleonet(57), Haksli(57), mikaelo-che(63) |
|
Сегодня сайт посетили
|
| |
Система Эффективного Самостоятельного Изучения Языков |
Всего материалов в каталоге: 7223 Показано материалов: 6851-6860 |
Страницы: « 1 2 ... 684 685 686 687 688 ... 722 723 » |
Особенно мне понравилась методика Гарибяна по быстрому запоминанию английских слов. Я и предположить не мог, что мне удастся всего за несколько занятий с ним, не напрягаясь, прочно запомнить большое количество английских слов. Теперь для конвертации этого словарного запаса, для начала- в сносный язык, мне потребуется всего лишь несколько занятий с преподавателем по грамматике. |
Человеческий интеллект - вещь ненадежная, полученная нами каких-то несколько тысяч лет назад. В отличие от этого ПРИРОДНЫЕ ИНСТИНКТЫ (страх, голод, секс) - формировались в человеке на протяжении миллионов лет. Ключом к запоминанию (долговременной памяти) является ассоциативное мышление, опирающееся на ПРИРОДНЫЕ ИНСТИНКТЫ. Хорошо запоминается то, что вызывает эмоции, находит отражение в нас самих, то есть заставляет нас в процессе запоминания проявить ИНСТИНКТЫ. |
Это вы имеете в виду Language Bridge? Этот курс настоятельно рекомендует моя преподавательница в универе, но мне он не нравится. Суть в том, что надо смотреть на английский текст и автоматически повторять за диктором. Мол, в мозгу это отложится на подсознании. Но мне кажется, это пустая трата времени. Лучше просто пересказывать и учиться тексты. Ну и общаться, конечно. |
Единственный вид памяти, которая участвует в процессе освоения иностранного языка по методу "Языковой Мост" - ассоциативная. Именно ассоциативная память наиболее развита у взрослых. Пожилые люди, например, жалуясь на "плохую память", иногда до мельчайших деталей могут описать события своей юности. |
Единственный вид памяти, которая участвует в процессе освоения иностранного языка по методу "Языковой Мост" - ассоциативная. Именно ассоциативная память наиболее развита у взрослых. Пожилые люди, например, жалуясь на "плохую память", иногда до мельчайших деталей могут описать события своей юности. |
Помните, в уже далёкие советские времена в анкетах, в графе "владеете ли иностранными языками?" писали: "читаю и пишу со словарём". Эта формулировка почти всегда означала: "пять лет учил язык в школе, столько же - в институте, а двух слов по-английски связать не могу!" Нередко приходится слышать, что человек хорошо читает и пишет по-английски, но с трудом понимает устную речь и совершенно теряется, когда возникает необходимость объясниться по-английски. |
Механизм, структуру речи, таким образом, упрощённо можно описать так: ОБРАЗ - СЛОВО. Именно подсознательное, автоматическое изложение своих мыслей характеризует живую разговорную речь! "Копилкой" слов при этом является не краткосрочная память, а языковой центр - гораздо более "серьёзное" место в нашем подсознании. Именно в языковом центре хранятся накопленные в течение жизни и неразрывно связанные с её событиями слова и словосочетания! |
Люди, бегло говорящие, скажем, на двух языках ("билингвы"), имеют два таких центра. При разговоре или восприятии речи на одном языке (например, английском), у такого человека активизировалась одна точка мозга - "английский языковой центр", на другом языке (испанском) - совершенно другая - "испанский языковой центр". Более того, эти точки ( "языковые центры") - абсолютно независимы и находятся в разных частях мозга. И ещё: "языковые центры" физиологически никак не связаны с центром памяти! |
Пытаясь говорить на иностранном (английском) языке, взрослый человек сначала составляет фразу на русском языке, затем переводит её на английский, добывая из памяти подходящие слова, стараясь расставить их в нужном порядке и употребить правильные грамматические правила. Значит, мы считаем, что по-русски можно говорить по одной схеме - автоматически, а говоря по-английски, хотим пользоваться совершенно другой схемой речи - подбирать слова из памяти, анализируя при этом грамматическую структуру. |
1. Изучая иностранный язык, необходимо избегать прямой связи с родным языком. 2. Иностранный язык, как и родной, “запомнить” невозможно. Слова и выражения не хранятся в памяти. Их копилка - центр речи в нашем подсознании (языковой центр). 3. Родной и иностранный языки несовместимы. Физиологически невозможно смешать содержимое разных “копилок”- языковых центров. |
|
|
Форма входа |
|
|
|
Рекомендуем |
|
|
|
Друзья сайта |
|
|
|
|
|
| Copyright Filolingvia © 2007-2009 | |
|
Сайт управляется системой uCoz |
|