Филолингвия
Четверг, 21.11.2024, 23:55
Приветствую Вас Гость
 
Главная страница Информация о сайтеРегистрацияВход
[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
  • Страница 2 из 2
  • «
  • 1
  • 2
Призыв к сотрудничеству людей ,изучающих иностранные языки
МетаргемДата: Воскресенье, 17.05.2009, 22:29 | Сообщение # 16
Подполковник
Группа: модератор раздела
Сообщений: 78
Статус: Оффлайн
Аарон Леви smile прислал свои поправки к переводу Гугль.Аарон Леви знает много языков.Этому "мальчику" 76 лет.Вот таких добрых критиков ,я и жду. Добрый критик -это тот ,кто что-то дополняет к нашим знаниям.

PRITCHI, LEGENDI I SKAZANIYA
- Ребе, я не понимаю: приходишь к бедняку - он приветлив и помогает, как может.
- Rebbe, I do not understand: one comes to the poor - he (privetliv)is nice and helpfull, as much as he can be.
Приходишь к богачу - он никого не видит. (Come)Go to the rich - (no one sees it) he does not see anibody.
Неужели это только из-за денег?
Is it just because no money is involved?
- Выгляни в окно. -Look out of the the window.
Что ты видишь?
What do you see?
- Женщину с ребёнком, повозку, едущую на базар. -
A woman with a (the) child, (the) in a cart going to the market.
- Хорошо.
-(Okay) OK.
А теперь посмотри в зеркало.
Now look in the mirror.
Что ты там видишь?
What do you see there?
- Ну что я могу там видеть?
- Well,What (I) can I see there?
Только себя самого.
Only (himself).yourself
- Так вот: окно из стекла и зеркало из стекла.
- So,: window is made of glass and the mirror to.
Стоит только добавить немного серебра - и уже видишь только себя.
Just add a little silver - and see only (himself)yourself.

 
МетаргемДата: Понедельник, 25.05.2009, 19:11 | Сообщение # 17
Подполковник
Группа: модератор раздела
Сообщений: 78
Статус: Оффлайн
Дата рождения: cake
26 Мая 1963
Пользователь: santa
tivita [ Генералиссимус ] angel book king
http://filolingvia.com/
blahblah

В преданьи старом говорится:
Когда родился человек -
Звезда на небе загорится,
Чтобы светить ему на век.
Так пусть она тебе сияет
По крайней мере лет до ста,
И счастье дом твой охраняет
И радость будет в нём всегда.
Пусть будет в жизни всё прекрасно,
Без горя и невзгод,
Пусть будет всё светло и ясно
На много-много лет вперёд!
flower

У преданьі старому говориться:
Коли народилася людина
- Зірка на піднебінні спалахне,
Щоб світити йому на століття.
Так хай вона тобі сяє
Принаймні років до ста,
І щастя будинок твій охороняє
І радість буде в нім завжди.
Хай буде в житті все прекрасно,
Без горя і знегод,
Хай буде все світло і ясно
На багато-багато років вперед!
flower

Всегда и грустно, и приятно
Свой день рожденья отмечать:
Уходят годы безвозвратно,
Их только успевай считать.
Но время, будто бы теченье,
Ничто не в силах удержать.
Тебе сегодня в день рожденья
Хотим мы счастья пожелать,
Удачи, радости, успеха,
Здоровой быть, беды не знать,
Преграды в жизни и помехи
Легко и быстро устранять,
Побольше смеха, меньше грусти -
И никогда не унывать.
flower

Завжди і сумно, і приємно
Свій день народження відзначати:
Вирушають роки безповоротно,
Їх лише встигай вважати.
Але час, ніби то течія,
Ніщо не в силах утримати.
Тобі сьогодні в день народження
Хочемо ми щастя побажати,
Успіху, радості, успіху,
Здоровою бути, біди не знати,
Перешкоди в життя і перешкоди
Легко і швидко усувати,
Більше сміху, менше за смуток -
І ніколи не сумувати.
flower

Пусть будет счастьем жизнь полна,
А лет Вам нечего бояться,
И помнить Вы должны всегда:
"Мои года - мое богатство".
flower

Хай буде щастям життя повна,
А років Вам нічого боятися,
І пам'ятати Ви повинні завжди:
"Мої роки - моє багатство".
heart
flower

 
МетаргемДата: Понедельник, 25.05.2009, 19:19 | Сообщение # 18
Подполковник
Группа: модератор раздела
Сообщений: 78
Статус: Оффлайн
Дата рождения: cake icecream holiday hello king love megaphone ok prof respect santa shy
26 Мая 1963 cake flower
Пользователь:
tivita [ Генералиссимус ] angel
http://filolingvia.com/ book blahblah deal

Притча про Насреддіна Одного дня Мулла зустріла на базарі людину, що продавала папугу і запитав: — Що це таке? — Папуга, — відповіли йому. — Скільки він стоїть? — П'ятдесят монет. Мулла, ні слова не кажучи, повернулася додому, зловила індичку і принесла на базар. — Мулла, — запитали його, — скільки ти хочеш за свою індичку? — П'ятсот монет. — Ай, Мулла, — стали його урезонювати, — ти з розуму з'їхав, чи що? То хіба індичка може стільки коштувати?
То хіба індичка може стільки коштувати? Мулла вказала на продавця папуги: — Він продає таку маленьку пташку за п'ятдесят, ви ж нічого не говорите, а я оцінив в п'ятсот монет індичку величиною з цілого барана, і ви мені ще докоряєте. То хіба моя індичка не в тридцять разів більше цієї папуги? — Але ж це папуга, Мулла, — сказав один з присутніх. — Ну так що, а це — індичка. — Так, але папуга уміє говорити, як проповідник.

— Ну і що! Індичка ж завжди занурена в думи, як учений. Що ж, по-вашому, краще?

 
МетаргемДата: Суббота, 13.06.2009, 09:35 | Сообщение # 19
Подполковник
Группа: модератор раздела
Сообщений: 78
Статус: Оффлайн
HI, EVERYONE!!!
PLEASE, NO EMAILS FROM 6/ 13--TO -6/28
i GOING VACATION TO THE WASHINGTON AND N.YORK
THANKS, LOVE--ALINA

flower heart hello holiday icecream kiss

The Shiduch
A good Hassidic(хасид) family is most concerned that their 30-year-old son is unmarried.
So, they call a marriage broker and ask him to find their son a good wife. The broker comes over to their house and spends a long time asking questions of the son and his parents as to what they want in a wife/daughter-in-law.(невестка )They give him a long shopping list of requirements.

The marriage broker(сват) takes a long time looking, and finally asks to visit the family again. He then tells them of a wonderful woman he has found.

He says she's just the right age for the son... She keeps a Glatt Kosher home, she regularly attends synagogue and knows the prayers by heart..., she is a wonderful cook...she loves children and wants a large family. And, to crown it all off, she's gorgeous.( великолепный)

After hearing all this, the family is very impressed and begins to get excited about the prospects of a wedding in the near future.

But the son pauses and asks inappropriately:(неуместный) 'Is she also good in bed?'
The marriage broker(сват/сваха answers, 'some (некоторые) say yes...some say no ..........

 
mabelle99Дата: Суббота, 29.06.2019, 15:23 | Сообщение # 20
Рядовой
Группа: Пользователи
Сообщений: 8
Статус: Оффлайн
Get an official IELTS/TOEFL/OET proficiency certificate.
The world's most popular English language proficiency test for higher education and global migration, accepted by over 10,000 organizations worldwide, can be the key to achieving your academic and professional goals.

We provide requisite assistance to those who, for one reason or another are unable to take the test or obtain the required scores demanded by institutions, employers or embassy.

Contact us through the details below to know more about our services:

Telegram: Registraboad
E-mail: cservices.uk@protonmail.ch
 
  • Страница 2 из 2
  • «
  • 1
  • 2
Поиск:


Copyright Filolingvia © 2007-2009
Сайт управляется системой uCoz