Главная » 2009 » Март » 5 » Прокурору закон о языке не указ?
12:43
Прокурору закон о языке не указ?
Сегодня в Рижском окружном суде должны продолжиться слушания дела Лембергсов - Айварса и Анрийса, а также предпринимателя Ансиса Сормулиса. Напомним: процесс еще не начался, идет подача ходатайств.

Среди ходатайств, поданных Айварсом Лембергсом, есть одно, наглядно демонстрирующее двойные стандарты в отношении соблюдения законов. В деле по обвинению вентспилсского мэра содержится целый ряд материалов... на английском языке безо всякого перевода на государственный язык.

- По какому праву государственный обвинитель нарушает закон о госязыке? - возмущался Айварс Лембергс. И добавил в сердцах: - Еще бы на китайском выдали материалы!

Это не единственный «языковой» прокол в 143 томах дела, в которых адвокаты обнаружили документы, не снабженные переводом, и переводы без приложения оригинала. А теперь представьте, что столь вольное отношение к священной корове латвийского законодательства позволил бы себе русскоязычный истец, ответчик или, страшно сказать, свидетель.

Документы в суд, равно как и в другое государственное учреждение, на иностранных языках (будь то русский или английский) просто не примут. Да мы уже и домоуправу на протекающие краны на родном языке жаловаться отвыкли. А вот прокуроры запросто комплектуют обвинение из иноязычных текстов.

Какой пример для граждан! - иронизировали журналисты в зале суда, когда Айварс Лембергс вскрыл этот очевидный прокол обвинения.

Суду предстоит принять решение по поводу этого ходатайства.

Ксения ЗАГОРОВСКАЯ
Источник
Категория: Новости языков | Просмотров: 1358 | Добавил: sveta | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
5