Главная » Новости перевода
DuduКазалось бы, после появления Facebook’а и других социальных сетей, последнее, что могло бы прийти на ум интернет-разработчикам - это создать ещё один такой ресурс.
 
Подобная идея была успешно реализована: проект носит название Godudu. О создании первой мультиязычной со ... Читать дальше »
Категория: Новости перевода | Просмотров: 3655 | Добавил: Milneral | Дата: 30.03.2011 | Комментарии (8)

Компания «Русские Навигационные Технологии» (РНТ) объявила о завершении ключевого этапа программы локализации для зарубежных рынков системы ГЛОНАСС/GPS мониторинга и контроля транспорта «АвтоТрекер». На английский язык переведены пользовательский интерфейс, сообщения и документация новейшей версии программного комплекса «АТ-Наблюдатель», с которым непосредственно работают диспетчеры систем мониторинга. Англоязычная версия этого ПО уже используется в промышленном режиме первым зарубежным представительством РНТ в Египте. При этом до конца года РНТ намерена завершить локализацию и других компо ... Читать дальше »

Категория: Новости перевода | Просмотров: 2484 | Добавил: Shyurik | Дата: 21.08.2010 | Комментарии (0)

Европарламент готовится принять на этой неделе новое европейское законодательство, гарантирующее жителям Евросоюза право на перевод в ходе судебного процесса. Страны ЕС должны расширить действие новых правил, обеспечив право перевода не только на официальные языки Евросоюза, но и на языки меньшинств и неофициальные языки ЕС, считает евродепутат от Латвии, член Комитета по ... Читать дальше »
Категория: Новости перевода | Просмотров: 2643 | Добавил: sveta | Дата: 18.06.2010 | Комментарии (0)

Камерный театр Тель-Авива переведет на русский язык основные спектакли своего репертуара. Об этом сообщается в пресс-релизе, поступившем в редакцию "Ленты.ру".

Принципиальное решение было принято руководством театра из-за увеличения количества русскоязычных зрителей, которые ранее игнорировали израильские театры, отдавая предпочтение "привозным" спектаклям из России и ... Читать дальше »
Категория: Новости перевода | Просмотров: 2438 | Добавил: sveta | Дата: 14.06.2010 | Комментарии (0)

Все меньше времени остается до начала главного спортивного первенства планеты. В эту пятницу в ЮАР стартует чемпионат мира по футболу. Иностранные болельщики, кстати,  могут столкнуться с небольшими языковыми трудностями.
 
В ЮАР свой местный английский язык. Дело в том, что  южноафриканцы, которые называют себя "нацией радуги", непринужденно вплели в ... Читать дальше »
Категория: Новости перевода | Просмотров: 2409 | Добавил: sveta | Дата: 10.06.2010 | Комментарии (0)

Текст на неведомом языке сфотографирован и переведен - очень удобно.
Компьютерная корпорация запускает новый сервис для путешественников
Андрофоны теперь не дадут пропасть в чужой стране. Если установить на таком аппарате программу Goggles, она легко поможет прочитать меню или любые надписи на иностранном языке.

По замыслу разработчиков надо навести камеру телефон ... Читать дальше »
Категория: Новости перевода | Просмотров: 2901 | Добавил: sveta | Дата: 08.05.2010 | Комментарии (0)

Саранская епархия готовит полное издание перевода Нового Завета на национальные языки мордвы - мокшанский и эрзянский.

Как сообщили "РГ" в пресс-службе епархиального управления, работа по переводу Библии на мордовские языки была начата еще в начале 1990-х годов по благословению Патриарха Алексия II. У истоков масштабного проекта стоял известный мордовский лингвист - ... Читать дальше »
Категория: Новости перевода | Просмотров: 2496 | Добавил: sveta | Дата: 05.05.2010 | Комментарии (0)

Известный китайский писатель, художник и литературный переводчик-русист Гао Ман в среду в рамках Года китайского языка в России открыл во Владивостоке выставку "Мой русский учитель Клементьев", посвященную своему первому духовному наставнику, сообщил РИА Новости представитель пресс-службы Дальневосточного государственного технического университета (ДВГТУ), в актовом зале к ... Читать дальше »
Категория: Новости перевода | Просмотров: 2208 | Добавил: sveta | Дата: 05.05.2010 | Комментарии (0)

Самарская областная юношеская библиотека в рамках проекта «Современная школа перевода» проводит Семинар-мастерскую по художественному переводу, который состоится 24 апреля 2010 года в 15.00.
Руководители семинара: Анастасия Бабичева, самарский переводчик и литературный критик; редактор отдела критики журнала «Новая литература». Александр Уланов, поэт, прозаик, переводчик.

Для участия в семинаре необходимо перевести те ... Читать дальше »
Категория: Новости перевода | Просмотров: 2349 | Добавил: sveta | Дата: 17.04.2010 | Комментарии (0)

Главную страницу крупнейшего поисковика рунета "Яндекс" теперь можно видеть и на белорусском языке. Для перехода на белорусскую версию достаточно на главной странице портала выбрать опцию "па-беларуску". Результаты поиска можно настроить так, чтобы выдаваемые запросы также были на белорусском языке, однако пока все ссылки ведут на русскую или украинскую страницы.

В почте "Яндекса" нового нововве ... Читать дальше »
Категория: Новости перевода | Просмотров: 3348 | Добавил: sveta | Дата: 15.04.2010 | Комментарии (0)

1 2 3 ... 25 26 »
5