Главная » 2009 » Апрель » 7 » Книгу поэта Сулейменова «Аз и Я» переведут на украинский язык
16:26
Книгу поэта Сулейменова «Аз и Я» переведут на украинский язык
В Украине Олжаса Омаровича хорошо знают, заявил посол Республики Казахстан в Украине Амангельды Жумабаев.
В 60-х годах в издательстве «Молодь» впервые вышли его избранные стихи на украинском языке. В 1989 году издательство «Радянский письменник» выпустил сборник стихов современной казахской поэзии, куда вошли его очередные произведения.

Особую известность принесла Сулейменову книга «Аз и Я», изданная в Алматы в 1975 году, посвященная исследованию древнерусской поэмы «Слово о полку Игореве».

В понедельник в Киеве была презентована вторая книга Сулейменова на украинском языке «Тюрки в доистории» — о происхождении древнетюркских языков и письменностей.

«Не будет преувеличением, если отметить тот факт, что это произведение принесло ему особую признательность. В ней автор предстал как очень тонкий и глубокий аналитик-литературовед. Общая линия его работ была направлена на выявление в “Слове” обширных пластов тюркской лексики и целых тюркских фраз, в дальнейшем искаженных при переписывании», — сказал Жумабаев.

По его словам, книга вызвала характерные для того времени идеологические «проработки», основанные на советских политических обвинениях в «национализме», «пантюркизме», «методологических ошибках». Руководством Союза произведение было осуждено, а Центральный Комитет Компартии Казахстана особым постановлением 1976 года изъяла его из продажи. «Директор издательства Адольф Арцишевский был уволен, Олжас Омарович попал в опалу и долгое время не издавался. Только обращение Кунаева к генеральному секретарю ЦК КПСС Брежневу помогло отделаться ему “строгим выговором”, и разбирательство по книге на литературную тему из ЦК КПСС передали в Академию наук СССР. “Аз и Я” нашла своего читателя только спустя два десятилетия.

Посольство намерено в ближайшее время перевести эту книгу на украинский язык и издать большим тиражом», — сообщил Жумабаев.

Продолжением исследования по истории человечества стала новая книга Олжаса Сулейменова — «Язык письма», переведенная на украинский язык. Произведение представляет собой взгляд в доисторию — о происхождении письменности и языка Малого человечества. «Автор, в отличие от традиционного подхода, происхождение слова рассматривает в генетической связи с графическим знаком — первоиероглифом. Представляется, что главная идея книги, призывающая к духовному единению человечества, является актуальной и на современном этапе развития человечества», — отметил посол.

Олжас Омарович Сулейменов родился 18 мая 1936 года в Алма-Ате в семье военнослужащего.

Окончил геологический факультет Казахского университета (1959) и Литературный институт им. М. Горького (1961). Печатается с 1959 года.

Опубликовал поэму «Земля, поклонись человеку!» (1961), посвященную космическому полету Юрия Гагарина , сборники стихов «Аргамаки» (1961), «Солнечные ночи» (1962), «Ночь-парижанка» (1963), «Доброе время восхода» (1964), «Год обезьяны» (1967), «Глиняная книга» (1969), сборник стихов и прозы «Над белыми реками» (1970).

Творчество Сулейменова тесно связано с традициями устной и письменной казахской поэзии. Для него характерны широта и сложность поэтических ассоциаций, философичность и публицистичность, эмоциональная напряженность.

В 1962 — 71гг.  литературный сотрудник газеты «Казахская правда», главный редактор сценарно-редакционной коллегии киностудии «Казахфильм», заведующий отделом журналистики «Проетор», 1971-81 секретарь правления СП Казахстана.

1981-83 председатель Государственного комитета Казахской ССР по кинематографии.

С 1972 председатель Казахского комитета по связям с писателями стран Азии и Африки.

С 1983 первый секретарь правления СП Казахстана, секретарь правления СП СССР (1984). С конца 80-х годов  Олжас Сулейменов активно занимается общественно-политической деятельностью, является создателем международного антиядерного общественного движения «Невада-Семипалатинск» и партии Народный Конгресс Казахстана. Особое место в творчестве Олжаса Сулейменова занимают исследования в области языкознания. Огромный резонанс получила его книга «АЗ и Я», вышедшая в 1975 году. Поэт опубликовал ряд работ по древним письменностям Евразии. За выдающиеся достижения в области тюркологии Олжас Сулейменов в 2002 г. награжден премией им. Кюльтегина.
С 2002 года Олжас Сулейменов — постоянный представитель Казахстана в ЮНЕСКО (Париж).
В 2006 году книга «Язык письма» была издана на украинском языке в Киеве, а автор награжден орденом Ярослава Мудрого.
Источник

Категория: Новости украинского языка | Просмотров: 1419 | Добавил: sveta | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
5