10:42 "Пушкинский зал" откроется в Национальной библиотеке Кубы | |
В "Пушкинском зале" библиотеки все желающие смогут познакомиться с новинками и классическими образцами российской литературы, современной периодикой, а также воспользоваться мультимедийными ресурсами по изучению языка. "Подписанное сегодня рамочное соглашение - базовый документ, который позволяет нам начать непосредственную работу по созданию Зала Александра Пушкина", - рассказал корреспонденту РИА Новости региональный директор Фонда "Русский мир" Николай Михайлов. "Это будет культурный мини-центр со своей видеотекой, компьютерным оборудованием, мультимедийными ресурсами", - продолжил он. По его словам, одной из возможностей, которые может предоставить Зал, - изучение русского языка на соответствующих курсах. "Кроме того, мы поставим коллекцию советских фильмов с субтитрами на испанском языке - это тоже инструмент для изучения русского", - продолжил он. "Это будет полномасштабный культурный центр", - добавил Михайлов. По словам первого заместителя министра культуры Кубы Рафаэля Берналя Алемани (Rafael Bernal Alemany), создание Зала Александра Пушкина в Национальной библиотеке - "замечательный шаг" в развитии двусторонних культурных связей. "На Кубе есть очень много тех, кто учился в СССР, кто интересуется русским языком и русской культурой. У наших стран есть очень много общих культурных ценностей, и создание Зала - замечательный шаг в нашей совместной работе", - сказал он. По словам посла РФ на Кубе Михаила Камынина, фонд "Русский мир" и Национальная библиотека Кубы провели эффективную и конструктивную работу. "Очень важно, что сегодня русский язык, русская литература возвращаются на Кубу. Наши отношения развиваются очень динамично", - сказал он. РУССКИЙ ЯЗЫК НА ОСТРОВЕ СВОБОДЫ По словам посла РФ на Кубе, на Острове свободы огромное количество тех, кто изучал русский язык. "По нашим подсчетам, около 160 тысяч кубинцев получили высшее и послевузовское образование в СССР - это огромная цифра", - сказал Камынин. Сегодня, заметил посол, обе страны активно работают в области расширения контактов в культурной сфере. "Сейчас мы работаем над соглашением о взаимном признании дипломов", - сказал Камынин. "Кроме того, у нас есть планы по возобновлению работы кубинского филиала Института русского языка имени Пушкина", - продолжил он. "Сегодня наши экономические отношения возрождаются - и необходимо больше специалистов для работы в создаваемых совместных предприятиях", - добавил он. Алемани, в свою очередь, напомнил, что многие кубинцы изучали русский язык не только в СССР. "На Кубе были радиокурсы русского языка, и многие другие возможности для его изучения. Русский язык для кубинцев - совершенно не чужой", - сказал замминистра. "Новые поколения кубинцев должны сблизиться с русским языком. Я уверен, что возобновление наших культурных связей найдет активную поддержку", - продолжил он. Как заметил директор Национальной библиотеки Эдуардо Торрес (Eduardo Torres), сегодня интерес кубинцев к русскому языку заметно растет. "Сейчас в этом (изучении русского языка) есть большая необходимость", - сказал директор. "Подписанным соглашением мы отвечаем на культурный интерес, который есть у многих кубинцев", - продолжил он. Олег Вязьмитинов Источник | |
|
Всего комментариев: 0 | |