16:28 Думать по-английски за 15 минут - это реально! Сегодня, 20.00 по Московскому времени! | |
Приветствуем Вас, уважаемые читатели! Поздравляем с прошедшими Новым годом и Рождеством! Желаем радости, благополучия, мира и конечно же - свободного и лёгкого английского! Ну, а теперь - о важных новостях недавнего времени! Прошедший 3 января Лингвомарафон получился великолепным! Такой активной, целеустремленной и продвинутой команды у нас давно не было. И самое главное - они все быстро поняли и приняли идею быстрого овладения настоящим языком, а не переводной подделкой. А это гарантирует, что они обязательно очень быстро получат впечатляющие результаты, и не будут тратить все свое время на малоэффективные или и вовсе бесполезные занятия.
И мы в Студии Языков в честь праздника решили с помощью одной из самых мощных наших разработок дать максимальному числу людей на собственном опыте ощутить разницу между языком и переводом и приобрести навык прямого мышления на языке. На самом деле это мышление на языке - это специфический навык, подобно умению плавать или ездить на велосипеде. И приобретается почти мгновенно, скачком. Плавать и ездить на велосипеде нельзя научиться по кусочкам, частями. За месяц, год или 10 лет. Это происходит моментально. Вот вы пробовали ехать. У вас ничего не получалось. Вы падали, поднимались, и снова пробовали... И вдруг в голове что-то щелкнуло! Тело что-то сделало, и вы поехали! Или поплыли! И передать это словами невозможно в принципе! Можно перечитать тысячу справочников велосипедистов или миллион учебников по плаванию, это ни на миллиметр не приблизит к желанной цели. Ни рассказы людей о том, как они это делают, не помогут. Ни просмотр видео. Ни даже наблюдение в реальности того, как они это делают. Только собственный опыт и попытки сделать! Но с языком ситуация совсем парадоксальная. Когда человек хочет научиться плавать, он не начинает для этого ездить на лыжах! Когда человек хочет научиться ездить на велосипеде, он садится на велосипед, а не за руль автомобиля! Но когда человек хочет овладеть языком, он начинает заниматься совершенно противоположным по направлению действием - переводом! Учит слова, правила, выполняет кучу переводных упражнений. Не осознавая, что к языку это имеет ровно такое же отношение, как вождение автомобиля к навыку езды на велосипеде! Никто не говорит, что такие тренировки вредные и не нужные. Но к желаемому результату они не могут привести в принципе! Кому в голову пришла идея, что если долго делать что-то одно, оно каким-то непостижимым образом превратится в другое? Автомобиль не превратится в велосипед, лыжи в бассейн, а скрипка в гитару, сколько бы вы не тренировались! Также и перевод не превращается в язык автоматически, а требует, как говорит физиология, в 10-30 раз больше времени на перетренировку и изменение навыков! Зачем тратить сотни часов на обучение переводу в уме, чтобы потратить потом тысячи часов на переучивание? Зачем тратить время, деньги, и самый ценный ресурс - мотивацию, на то, что с очевидностью бытовой логики является совсем не тем, к чему вы стремитесь! Если человек заявит, что хочет научиться плавать, наденет лыжи и пойдет в парк тренироваться, к нему, вероятно, вызовут санитаров. Но когда человек заявляет, что хочет научиться говорить на языке, и начинает учить перевод слов и писать упражнения, все согласны, что он все делает правильно! Все это потому, что все остальные двигательные навыки тренируются снаружи, в реальности, и бредовость ситуации становится заметной сразу. А двигательный навык языка образует мышление, внутренний психический процесс. И увидеть снаружи, думает ли человек напрямую на языке, или быстро переводит внутри родного языка, практически невозможно. Но прогресс не стоит на месте, и нам удалось сделать прорыв в этом направлении. Мы в нашей Студии Языков разработали специальные инструменты для обучения прямому мышлению на изучаемом языке и простые, но очень эффективные инструменты для тренировки. И теперь мы готовы научить каждого человека думать напрямую на языке за 15 минут. Т.е. совершить вот этот квантовый скачок в мозгу, когда вот только что Вы не умели и даже представить себе не могли, что это такое, а теперь вы плывете, едете или говорите на языке, совершенно не понимая, как вы это делаете. Нужно просто распечатать таблицу-тренажер и выполнить простые и понятные инструкции. За счет того, что выполнить упражнение в требуемом темпе переводным способом невозможно в принципе, Вам ничего не останется, как переключиться на противоположный тип мышления - прямой. А один раз почувствовав, что это такое и как это происходит, разучиться этому уже невозможно. Как невозможно разучиться плавать или ездить на велосипеде! И это поможет Вам ускорить овладение языком на порядок и сэкономить огромное количество времени и денег, каким бы способом бы Вы не занимались - по фильмам, песням или даже по учебнику Бонк! Попробуйте! От чуда переживания живого опыта мышления на другом языке вас отделяет всего 15 минут! Сегодня, в 20.00 по Московскому времени, мы наглядно продемонстрируем и научим Вас на вебинаре! Просто заходите и начинайте! НАЧНИ ДУМАТЬ ПО-АНГЛИЙСКИ ЗА 15 МИНУТ - добавьте эту ссылку в закладки и нажмите её в 20.00 Московского времени! Это не больно, не страшно и не опасно! И в этот раз совершенно бесплатнопо случаю праздника! Это Ваш шанс изменить себя, свою жизнь! Вырваться из тюрьмы словесной модели мира, навязанной Вам обществом! Из ограничений родной грамматики, о которых Вам нечем даже подумать! Это шанс стать другим, более успешным, счастливым, здоровым и богатым! Увидеть, что все препятствия на пути к этому находятся не в реальности, а сотканы из слов и конструкций родного языка! И только языком, мыслями, майей, иллюзией и являются! Это шанс не только освоить английский язык, но и расширить сознание, взглянуть на мир по-другому, усилить возможности своего интеллекта. Ведь качественно освоенный иностранный язык – это ещё и новая грань психики, новая субличность, новые нейронные связи в мозгу, новые ресурсы для мышления. Как говорит пословица, - "Сколько языков ты знаешь, столько раз ты человек" Есть другая пословица - "Сколько языков ты знаешь, столько жизней ты проживаешь" Мы скажем еще сильнее - "Сколько языков ты знаешь, во столько Вселенных у тебя есть доступ" И получить ключик в другую Вселенную очень просто. Хотите узнать как?
Виталий Диброва и коллектив Студии Языков
| |
|
Всего комментариев: 0 | |