Главная » 2008 » Сентябрь » 19 » В Германии русский язык трудно забыть
15:14
В Германии русский язык трудно забыть
В августе в Казахстанско-Немецком Университете по традиции прошел летний университет. Из 49 участников 25 приехали из Германии. Среди них были и наши бывшие соотечественники. Например, 24-летний Игорь Кюн. Игорь в 1993 году вместе со своей семьей из Кустаная переехал на свою историческую родину. Спустя 15 лет у него появилась возможность приехать в Казахстан. Во время интервью Игорь поделился своим видением жизни российских немцев в Германии.
- Игорь, многие российские немцы со всего СНГ уехали в Германию. На твой взгляд, многие ли нашли себя там?

- Все зависит от того, какой человек и насколько он хочет себя интегрировать в обществе. Одни нашли себя там, но многие – нет. Ведь есть такие, которые сидят дома, не учат немецкий язык. Такие, конечно, не смогут интегрироваться. Как он будет общаться с коренным населением? Никак. Нет возможности смотреть телевизор, читать газеты. Поэтому они начинают жить своими общинами, смотреть только передачи на русском языке.

- Как ты думаешь, почему так происходит? Действительно так сложно интегрироваться в немецкое общество?

- С одной стороны это зависит от самих нас, российских немцев, с другой стороны от коренных немцев. 90 процентов немцев не знают, кто такие «российские немцы» и почему они оказались в Германии. В школах это не преподают, не у многих есть интерес узнать, почему 3,5 миллиона российских немцев переехали в Германию. Они считают, что мы русские и приехали на заработки. И всегда задают вопрос: «Ты же русский, а почему носишь немецкую фамилию?».

- Что для тебя понятие «российский немец»?

- Наверное, это уже отдельная группа людей. Потому что здесь, например, в Казахстане, мы не р/усские и не казахи, а там мы – не немцы, а русские. Многое зависит от человека и ситуации. Я знаю несколько людей, которые так хорошо интегрировались в Германии, что и забыли, что они когда-то приехали из России или Казахстана.

- Как ты думаешь, понятие «Российские немцы» будет всегда существовать или российские немцы станут русскими, забыв о своих корнях?

- Наверное, сотрется, потому что молодежь на это уже не обращает внимание. Все русифицируется. Молодежь не интересуется своими корнями. И в Германии мы останемся русскими. Даже если бы я родился там, все равно считался бы русским, так как мои родители родились не в Германии. А вообще, я считаю важно знать свою историю. Мне нравится, что у казахов, например, всегда все знают, кто были их прапрадеды. Я тоже хотел бы знать всех своих родственников.

- Ты без акцента говоришь как на русском, так и на немецком. Это заслуга родителей, что ты не забыл русский язык?

- Да, мои родители следили за тем, чтобы мы не забыли русский язык. И чтобы совсем не забыть язык, я стараюсь писать на нем и читать. Да и глупо забывать то, что когда-то умел.

- А когда у тебя будут дети, с ними на каком языке ты будешь разговаривать?

- Когда у меня будут дети, то, конечно, русский язык они тоже будут учить. Я хочу, чтобы мои родители с ними говорили на русском языке. А я буду с ними разговаривать на двух языках. Ведь в детском возрасте легче изучать несколько языков. Я знаю одну семью, где бабушка с внуком /разговаривает только на английском, а родители – на немецком. Ребенок растет и уже знает в совершенстве два языка.

- Кстати, многие, кто переехал в Германию, спустя несколько лет утверждают, что забыли русский… Действительно можно забыть русский язык?

- Я считаю, что это игра. Конечно, если поедешь в Гондурас, где нет русских, то тогда можно забыть язык. Но не в Германии! Тем более, когда и телевидение на русском языке появилось!

- Сейчас еще остались люди, которые хотят переехать в Германию…

- Если ты здесь хорошо устроился, нормально живешь, не понимаю, зачем нужно покидать родную страну и куда-то уезжать, если здесь твои корни, твои друзья, работа. Ведь можно уехать и при этом все потерять и ничего не выиграть. В конце 80-х- вначале 90-х была другая картина. Сейчас все изменилось. Социальная помощь стала намного меньше по сравнению с тем, что было раньше. И условия попасть в Германию изменились. Изменились требования к знанию немецкого языка. Я не понимаю, зачем сейчас кому-то уезжать, ведь и здесь можно хорошо жить. Просто я-то уже привык к жизни в Германии, вырос в Германии, свою сознательную жизнь провел там.

- Спасибо тебе за интересное интервью!

Интервью Алены Юдиной
http://www.deutsche-allgemeine-zeitung.de/rus/index.php?option=com_content&task=view&id=1104&Itemid=50
Категория: Интервью | Просмотров: 1628 | Добавил: sveta | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
5