14:15 James Fallows выучил эсперанто, чтобы попасть в Китай | |
Cxiumonata" (The Atlantic Monthly), James Fallows estis konata kiel sagaca observanto de homaj misfaretoj kaj politikaj sxlimejoj. Li ankaux estas dotita per nekredebla persistemo: unue, li akiris permeson por eniri Cxinion en la mez-1980, kiam vizoj estis ankoraux malfacile atingeblaj, per lernado de Esperanto, kune kun lia edzino kaj infanoj, tiel ke ili povus partopreni la Universalan Esperanto-Kongreson en Pekino. International Herald Tribune the Global Edition of the New York Times http://www.iht.com/articles/2009/03/03/arts/IDSIDE7.php?page=1 Illuminating portraits of China By Jonathan Spence Published: March 3, 2009 Postcards From Tomorrow Square Reports From China By James Fallows James Fallows knows there are countless Chinas. Over the years, in his writing for The Atlantic Monthly, Fallows has built a reputation as a shrewd observer of human foibles and political quagmires. He is also gifted with a disarming tenacity: he first obtained permission to enter China in the mid-1980s, when visas were still hard to secure, by learning Esperanto, together with his wife and children, so they could participate in the world Esperanto conference in Beijing. | |
|
Всего комментариев: 1 | ||
| ||