12:39 Путин вдохновил New York Times на новое слово в английском языке | |
Британские таблоиды, которые по достоинству оценили активный отдых российского премьера, призывают последовать его примеру не только простых британцев, но и бывшего премьера страны Тони Блэра, который, как пишет Daily Mail, "предпочитает яхты в Карибском море". Премьер-министр РФ Владимир Путин на отдыхе в Республике Тыва РИА Новости Алексей Дружинин | Купить иллюстрацию 3 августа 2009 года. Председатель правительства РФ Владимир Путин на отдыхе в Республике Тыва. "Отпуск Владимира Путина способствовал тому, чтобы создать вокруг него ореол активного человека, - пишет The Telegraph. - На фотографиях он шагает по зеленым полям в сапогах, шляпе а-ля Индиана Джонс и рабочей одежде солдат". Газета Guardian в свою очередь публикует фото российского премьера, плывущего баттерфляем по тувинской реке, и сопровождает его иллюстрированной инструкцией, как научиться плавать этим стилем, под заголовком "Попробуйте так сами". "На этот раз на отпускных фотоснимках запечатлен плывущий премьер-министр России. При этом он не просто лежит на спине, качается на волнах или неспешно плывет брассом. Путин, конечно же, выбрал баттерфляй", - отмечает Guardian. Нетривиальные ассоциации фотографии Владимира Путина вызвали у заокеанских СМИ. Так, NYTimes сравнивает российского премьера с царем и героем американской рекламы – ковбоем Мальборо. В результате, на страницах издания появляется новое слово - The Czar-boro man - от англ. czar (царь) и Marlboro. Поездка премьер-министра РФ В.Путина в Республику Тыва РИА Новости Алексей Дружинин | Купить иллюстрацию 3 августа 2009 года. Председатель правительства РФ Владимир Путин на отдыхе в Республике Тыва. Фотография, на которой Путин позирует, сидя на дереве, журналисты издания сравнивают с иллюстрацией к "русской народной сказке о разбойнике, который жил в гнезде и обладал мистической силой". Видимо, автор имел в виду Соловья-разбойника. К не менее экспрессивным сравнениям прибегают немецкие СМИ. "Российский премьер предстал в Сибири в своей любимой роли: как дитя природы", - пишет Stern. "Он как дельфин плавает в сибирских озерах и с голым торсом скачет на лошади по степи", - добавляет Welt. Но самые бурные дискуссии как журналистов, так и немецких блогеров вызвала фотография премьера, плывущего баттерфляем по реке. Как говорится в подписи к фото, "Путин плывет стилем баттерфляй. Майкл Фелпс против него – селедка". Тон коллег поддерживает и другое немецкое издание - Spiegel: "Так как в воде можно быть несколько менее одетым, чем на суше, премьер демонстрирует еще и свои качества пловца. О том, что чемпионат мира по водным видам спорта в Риме уже закончился, ему никто не сказал". Впечатлил журналистов и тот факт, что премьер "голыми руками" разламывает ветки на дрова. "Политик в отпуске: мачо-мачо-мен" ("Politiker im Urlaub: Macho-Macho-Mann") – такой заголовок выбрали редакторы издания для фотографий Владимира Путина на отдыхе. Источник | |
|
Всего комментариев: 0 | |