Главная » 2008 » Июль » 9 » Госзаказ уже содержит портрет подрядчика
15:36
Госзаказ уже содержит портрет подрядчика

По условиям государственного тендера на проектирование Эстонского национального музея, участвовать в нём могут только те специалисты, у которых родной язык эстонский. Министр культуры и председатель правления целевого учреждения по строительству музея Лайне Янес удивлена, как такой антиконституционный пункт прошёл.
Министерство культуры объявило конкурс на должность консультанта по проектированию нового здания Эстонского национального музея. Условию участия соответствует лишь одно предприятие на территории Эстонии - Telora-E AS.

То, что конкурс направлен на одно конкретное предприятие, показывают условия конкурса: Консультант должен в течение пяти последних лет иметь опыт управления по составлению строительного проекта минимум одного музея с нетто-площадью не менее 20 000м2”. В Эстонии за это время построен только
один такой музей - KUMU, подрядчик - Telora-E.

Кроме того, текст извещения о конкурсе содержит такие требования к уровню владения эстонским и английским языками, аналогов которым нет ни в эстонских, ни в международных стандартах. Так: “консультант должен владеть родным эстонским языком на высшем уровне устно и письменно”, а также  “английским языком устно и письменно на уровне пяти баллов по пятибалльной шкале”.

Лайне Янес, министр культуры и председатель правления целевого учреждения по строительству  национального музея, считает, что никакого ограничения конкуренции в связи с указанными требованиями нет, потому что конкурс объявлен на всей территории Европейского союза. “Должны признать, что мы ищем партнера с очень специфическими знаниями, и на рынке Эстонии таких мало”. Министр даже не предполагает, что искомый партнёр будет из Эстонии.

Но документы говорят о другом. Европа даже ничего не узнает об этом тендере, так как из извещения о поставке следует, что оно не будет выслано в Службу официальных публикаций Европейского союза.

И руководитель целевого учреждения Яан Тамм не скрывает своих предпочтений: “Мы знаем, кого хотели бы видеть на этой должности. Мы не скрываем своего желания иметь наилучшего подрядчика. Если у нас в Эстонии есть подобный уникальный опыт, то довольно бездарно разбрасываться им направо и налево.

Возможно, слово “родной” звучит довольно жёстко. Но поскольку консультант будет представлять наши интересы во многих инстанциях и работать со сложной технической документацией, то степень владения языком имеет первоочерёдное значение”.

Юрист Центра информации по правам человека Мстислав Русаков об условиях конкурса в ужасе: “Тут имеет место нарушение Конституции. В соответствии со ст. 12 никто не может быть подвергнут дискриминации из-за его национальной принадлежности, а допуск к участию на конкурсе только эстонцев - как раз дискриминирующее условие. Кроме того, часть 3 ст. 10 Закона о трудовом договоре также запрещает неравное обращение в отношении лиц, желающих поступить на работу, на основании национальности”.

Советник языковой инспекции Хелле Пярн была удивлена подобными формулировками: “У нас не существует требований по владению эстонским языком в отношении эстонцев. Высший уровень владения языком госчиновниками С1 и действует только для некоренного населения. Английский стандарт Cambridge ESOL также не подходит. Должно быть, мы имеем дело с какой-то ошибкой”.

Исполнительный директор Telora-E Калев Пикару информирован о проведении конкурса и подтвердил, что обязательно примет в нём участие.

То, что госучреждения часто пытаются написать условия госпоставок под конкретные фирмы, - дело распространённое. Аналогичный случай описывает газета Postimees от 4 июля, когда Таллиннское  Горсобрание объявило конкурс, победитель которого получит право на установку на территории столицы 11 киосков быстрого питания, назначив срок 11 дней на предоставление большого количества проектной и технической информации. Вероятным победителем называют заранее оповещённого о предстоящем конкурсе давнего партнера известного бизнесмена Александра Кофкина, который поддерживает Центристскую партию.

Председатель правления Kia Auto Я.Хейнола в Postimees за 8 июля говорит, что “хитрые условия”, цель которых обеспечить победу определённых лиц на конкурсах госпоставок, можно найти почти в половине извещений о госпоставках. Практически во всех таких случаях выбор сделан уже заранее, и результат обычно достигается использованием разных фокусов.
Ира Садонин
Категория: Новости языков | Просмотров: 1388 | Добавил: sveta | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
5