14:53 Лукашенко хочет стать президентом с большой буквы | |
Президент Белоруссии подписал закон о правилах орфографии белорусского языка. Названия должностей и организаций предписывается писать с большой буквы. Характерное для языка "аканье" распространяется и на лексику иностранного происхождения. На радость школьникам упрощаются правила переноса. Но в Белоруссии у грамматики есть и политический подтекст. На слух неспециалиста теперь язык будет звучать более "по-белорусски". "Комiтэт" превратился в "камiтэт", а "прафком" и "гарком" - в "прафкам" и "гаркам". Заглавная буква будет встречаться куда чаще - с нее будут начинаться не только должности чиновников, но даже и имена литературных и сказочных героев. Теперь у белорусов появятся "Каза-дзераза" (коза-дереза) и "Коцiк-варкоцiк" (коток-воркоток). О необходимости унифицировать правописание ученые говорили давно. "Дело в том, что в 90-е годы прошлого столетия в белорусcкоязычных изданиях достаточно отчетливо проявился орфографический разнобой", - рассказал "Известиям" директор Института языкознания Национальной академии наук Белоруссии Александр Лукашанец. Он был одним из руководителей рабочей группы, которая готовила новую редакцию правил. По его словам, речь не идет о реформе орфографии. Новые нормы не затрагивают ее основных принципов, а всего лишь уточняют некоторые положения и уменьшают число исключений. "Совершенно очевидно, что в современной языковой практике, в особенности в сфере школьного образования, должны применяться единые, обязательные для всех нормы написания", - убежден Лукашанец. Старый вариант используют некоторые представители оппозиционно настроенной интеллигенции. Например, на популярном интернет-сайте "Википедия" есть около 13 тысяч статей на академическом белорусском и примерно 12 тысяч - на "тарашкевице". "Конечно, в известной степени этот вопрос политизирован. Оппозиция будет время от времени его искусственно обострять", - говорит руководитель отдела Белоруссии российского Института стран СНГ Александр Фадеев. Впрочем, по его словам, для белорусского обывателя из глубинки эта дискуссия носит отвлеченный характер. Чаще всего там говорят на "трасянке" - смеси различных диалектов белорусского языка с русским. Василий Воропаев
| |
|
Всего комментариев: 0 | |