12:30 Зачем американцам русский язык? | |
![]() Американцы – люди, по большей части, весьма практичные. Поэтому многие студенты, выбирая свою специализацию, задумываются о том, как они в дальнейшем смогут применить полученные знания на практике, расплатиться с долгами за высшее образование и обеспечить себе сносное существование в будущем. Мы задались вопросом, как американские студенты принимают решение получить диплом специалиста по русскому языку? С нами беседовали студенты кафедры иностранных языков Университета штата Мэриленд. ![]() «Я бы хотела работать с Россией в какой-нибудь некоммерческой организации, - рассказывает она. - К примеру, заниматься проблемами женщин в России. В Америке очень много таких организаций с хорошим опытом, которые помогают одиноким женщинам в воспитании детей или в том, как справляться с жизненными трудностями. Мне кажется, такие проблемы есть всюду, и в России тоже». ![]() «К сожалению, мне не предоставлялась возможность использовать свои знания во время службы, но я влюбился в русский язык, - говорит Джастин. - Я получил степень бакалавра славистики в университете в штате Мичиган, и теперь продолжаю занятия по магистерской программе здесь, в университете штата Мэриленд. После получения диплома мне бы хотелось вновь работать на государственной службе, может быть, в ЦРУ». ![]() «Я бы мечтала работать с Россией, поехать туда, - объясняет свой выбор София. – Хотя я и знаю, что это не просто. Я собираюсь заниматься научной работой и это не просто - работать в другой стране». Дитер Брилл - физик, сотрудник Университета штата Мэриленд, вольный слушатель на курсах русского языка. «Я начал заниматься русским языком, когда сам был студентом, в эпоху запуска первого спутника, когда мы вдруг поняли, что необходимо быть в курсе того, что происходит в российской науке, - рассказывает Дитер Брилл. - Очень важно было иметь возможность переводить статьи из научных журналов, издающихся в России. И сейчас я стремлюсь поддерживать свои знания, потому что это помогает мне ориентироваться в том, что происходит в других частях света». ![]() «Я решила вернуться к русскому языку, - говорит Люба, - чтобы у меня была возможность помогать всем детям в детских домах России, у которых такая же жизнь какая была у меня. Я знаю, что это возможно. Моя идея состоит в том, чтобы работать в Министерстве иностранных дел. Мне бы хотелось, что бы отношения между Россией и Америкой были хорошие. У Америки и России сложные отношения, и мне бы хотелось помочь в силу своих возможностей наладить их». Смогут ли наши собеседники реализовать свои профессиональные планы – покажет время. Но в любом случае, они выйдут в жизнь, обогащенные уникальным пониманием других культур, что крайне важно в наш век глобализации и взаимозависимости стран мира друг от друга. Ирина Попова, Светлана Прудовская Источник | |
|
Всего комментариев: 0 | |