14:13 Казахский эксперт: Казахам нужен враг - мощный, большой и бескомпромиссный | |
Если вы ожидаете, мрачных перспектив, то их не будет. Как и не будет общества, разделенного по языковому принципу. Оно утрачивает признаки общества, как общности. И не в языке тут дело. Вернее, дело больше в областях применения языка. И казахский, и русский будут все также мирно сосуществовать, как и было все это время. Русский язык, как один из официальных языков ООН, даст возможность выхода на новые политические уровни вместе с Россией. Казахский язык займет ту сакральную нишу, которой достоин, как древний язык поэтических образов и космогонических символов. Опять хочу быть правильно понятым, - я не отказываю языку моих предков в праве на достойное существование в бытовых и прикладных сферах, в чем меня с завидным постоянством обвиняют нацпаты. Но хочу призвать к разуму! Пара цифр: язык Пушкина - 15 тысяч слов, язык романа Мухтара Ауэзова "Путь Абая" - 16 тысяч. А теперь вопрос, - сколько из этих 16-ти используется казахами в устной речи? А в качестве подсказки, такой вот пример. Мой покойный дядя, Булат Габитов-Джансугуров, геолог, потом он был киношником, так вот, он знал с полторы сотни казахских названий лошадиных мастей, и при этом печально приговаривал - "а кому это на **й теперь нужно"? И этот язык не должен умереть! Как не умерла латынь Вергилия, классическая латынь, давшая жизнь многим современным европейским языкам. Но при этом она осталась латынью и терминов, и высокой поэзии. Также и с казахским: бытовой довольно прост, пару месяцев по "методу погружения" - и готово дело, можно произносить тост и срывать аплодисменты казахского застолья. Но попробуйте открыть книгу стихов, того же Ильяса Джансугурова - сразу поймете, что не поймете - этот ли язык вы якобы знаете. И в основе моих былых текстовых перепалок с нацпатами, лежит именно этот конфликт - области применения языка, прагматика этого применения - и сайты, и поэмы наполнены по-разному, хоть и одним и тем же языком. Наши нацпаты любят кивать на грузин, армян, таджиков, узбеков в том плане, что эти народы не обрусели, как казахи. Но как можно сравнивать? Казахи по историческим меркам еще утром представляли собой кочевые племена, ведшие исключительно скотоводческий образ жизни. Со всем вытекающим из этого. Нас этого бытования лишили. Самым жестоким образом. Таков был рок судьбы. Но что случилось, то случилось. И когда нас иные деятели брутально призывают вернуться к казахской самости, то получается, по большому счету, нас зовут вернуться в степи и кочевать. Тогда точно ни русский, ни английский нам не понадобятся. По крайней мере - в нынешних масштабах. В таком случае возврат к истокам заставит нас продвигать весьма специфичную "степную демократию", а не ту, за которую ратует тот же Андрей Свиридов. С другой стороны, тот же [писатель - ИА REGNUM Новости] Мухтар Шаханов вряд ли ради тотальной победы "казахизма" сменит теплую уютную квартиру, коттедж со всеми удобствами на степную зимовку в открытой степи. И таких скрытых парадоксов пруд пруди. В общем, рассуждать здесь можно бесконечно. И пока вряд ли кто нашел ту магическую формулу, с помощью которой можно абсолютно все обустроить на казахском раз и навсегда. Безусловно, пытаться надо и казахи будут стремиться к этому всегда. Мне кажется, что помимо некой политической воли, необходима системная, научная работа с языком в плане его модернизации и адаптации к современному миру. Ведется ли такая работа? Судя по результатам, она весьма и весьма слаба. Если не сказать больше. Говорят ли об этом в обществе? Нельзя сказать, что не говорят. Об этом, например, очень точно в последнее время говорит Канагат Жукешев, но он простой преподаватель одного из алматинских вузов. Его, кстати, не очень то привечают. По достоинству выводы Жукешева, насколько мне известно, оценил только [руководитель фонда имени А.Сарсенбаева - ИА REGNUM Новости] Айдос Саримов, наиболее интеллектуально оснащенный и просвещенный из прооппозиционных деятелей национал-патриотического направления. Но как бы то ни было, меня грызут очень сильные сомнения, что именно нынешние нацпаты, в массе своей, - та самая сила, которой по плечу такая задача. ИА REGNUM: Можно ли сказать, что русскоязычная часть общества никогда не пыталась понять и принять то пространство, в котором она живет? Или все представители этой языковой группы действительно живут с оглядкой на историческую родину, как утверждают национал-патриоты? А им и не нужно этого делать - они всегда оставались в пространстве русского языка, в информационном пространстве, и особого дискомфорта не испытывали. Телевидение, радио, газеты, интернет - все на "великом и могучем". Как бы это ни раздражало нацпатов, которые отбили 50% вещания на государственном, и что? Так уже и казахские концерты мало кто смотрит - после полуночи "Comedy club" крутится, на русском опять же. И что прискорбно осознавать: именно нацпаты и проиграли бой на информационном поле, проиграли, даже не пытаясь ввязаться в этот бой за потребителя. А теперь им стыдно в этом признаться. И что теперь оглядываться на историческую родину, когда она всегда была здесь - такая могучая и понятная, как и могущая понять, что "где тепло, там и Отечество". Кстати, в Алматы есть крупная фирма, занимающаяся продажей компьютеров и пр. Не буду называть ее название, но туда крайне трудно попасть человеку титульной нации. Внутренняя политика у них такая, почти "расистская". Хотя "крышует" ее, сто пудов, какой-нибудь казахский агашка [старейшина - ИА REGNUM Новости]. В связи с чем вспоминаются десятки газетных объявлений по найму рабочей силы, примечательное в которых было то, что приоритет дается лицу "европейской национальности". В Алматы есть "уйгурские" мечети, "чеченская" мечеть. Но вы никогда не услышите и не определите "казахской" мечети. А в большую, соборную алматинскую мечеть все ходят и имамы там отнюдь не сплошь казахские... Допустим, сам по себе крупнейший город республики ничего не имеет оригинально казахского, кроме того, что собственно казахи, в отличие от советских времен, составляют сегодня основную массу его жителей. Стопроцентным казахом ты ощущаешь себя только на казахском застолье, с горой мяса на большом блюде. Причем без разницы - свадебный это стол или поминальный. ИА REGNUM: У русскоязычной части общества нет никакой административной поддержки - русскоязычные не идут в политику, не занимают никаких постов, и даже выразителя идей русскоязычной части общества в Казахстане, по сути, нет. Можно сказать, что русскоязычная часть общества вовсе не формирует своего политического поля. Имеет ли в таких условиях смысл политизировать проблему двуязычия Казахстана? А им такой поддержки не требуется. Как и корейцам, чья ментальность, кстати, сильно отличается как от русской, так и от казахской... Ведь каждый обучается только сам. Чем они и заняты. Учатся бизнесу и в наших условиях, вспомните первых "челноков", в этом отношении, они даже больше кочевники, чем казахи. Осваивают новые специальности и этим становятся более востребованы, чем казах, ожидающий когда "весовой агашка" из его рода займет положение во властных структурах и призовет его под свое крыло. Русским незачем ожидать этого, они правильно оценивают свои возможности. А для них, возможно, самое правильное - стать необходимыми, но уже на принципиально новом уровне. Нельзя не заметить, на бытовом уровне - сантехник "дядя Вася" уже не русский, а трудовой мигрант с юга или свой казах, которому не "впадлу" чинить толчки. Но вернемся к русским... А что, русские все поголовно уехали? Нет, работают, в новых условиях, при старом окружении, свободно говорящем на их языке, что их устраивает. Но если он не собирается становиться чиновником или делать политическую карьеру, то зачем ему казахский, объективно менее востребованный в современных условиях, чем английский... И если не политизировать и не драматизировать ситуацию, то в сухом остатке можно получить здоровый практицизм, с которым связываться себе дороже. Это понимают нацпаты, но против такой спокойно-уверенной позиции - "тебе надо - говори понятно" - против этого у них средств нет. А говорить - надо, русские более необходимы, чем китайцы, с которыми просто так не поговоришь. Просто, по-русски. Источник | |
|
Всего комментариев: 0 | |