13:53 Русский мат преподают в латышских школах | |
Министерство образования открещивается от этого учебного пособия, родители бьют тревогу, а авторы книги объясняют нетривиальность содержания попыткой создать «по-настоящему интересный современный учебник, соответствующий новым стандартам образования». С этого учебного года в Латвии действует новый стандарт в сфере изучения латышского языка, предполагающий использование одинаковых учебных пособий в латышских и русских школах. Учебник, который подготовили Илута Далбиня и Инесе Лачауниеце, предназначен для изучения десятиклассниками. Как утверждают его авторы в интервью ТВ-5, «нельзя отрывать учебный процесс от живого языка», поэтому в книгу включены вульгаризмы. Создатели учебника — преподаватели государственного языка. Рассказывая о реакции школьников на это пособие, они уверяют, что те рады, поскольку «латышский язык наконец-то стал интересным». Живой интерес учащихся должны вызвать пара десятков слов, почти всегда являющихся прямой калькой русских вульгаризмов — как сравнительно мягких, таких как blin, pofigs или chuvaks, так и откровенно нецензурных. Есть еще ряд латышских слов, которые должны выучить десятиклассники: alkash, davaj, znachit, koroche, tochna. В учебнике «Латышский язык для 10-х классов» написано, что он подготовлен в соответствии с программой изучения латышского языка, одобренной министерством образования и науки Латвии. Скандальный учебник используется в десятках средних школ по всей Латвии, в том числе и в Риге. источник | |
|
Всего комментариев: 0 | |