14:15 В Иране на персидском языке изданы мемуары Эдуарда Шеварднадзе | |
Мемуары Э.Шеварднадзе с грузинского на персидский язык переведены двумя иранскими специалистами грузинского происхождения -Али Реза Асланом /его предки носили фамилию Дарчиашвили/ и Тарвин Тавзолом /предки носили фамилию Тавадзе/. Оба являются выходцами из Ферейдан Шахра-в этом районе Ирана, расположенном в примерно в 100 км от Исфахана, проживает более 80 тысяч грузин -потомков тех, кто был переселен туда в 17 веке при Шах Аббасе Первом.. Впервые мемуары Э.Шеварднадзе под названием "Мысли о прошлом и будущем" вышли в 2006 г. в Тбилиси на грузинском языке, в 2007 г они были изданы в Германии на немецком языке, но уже назывались "Когда рухнул железный занавес. Встречи и воспоминания" и под этим же названием в конце 2009 г. мемуары были изданы в Москве на русском языке издательством "Европа". В книге особое место уделяет распаду СССР, событиям, предшествующим этому процессу. Шеварднадзе повествует о переговорах с экс-президентом США Рональдом Рейганом, бывшим премьером Великобритании Маргарет Тэтчер, экс-канцлером ФРГ Гельмутом Колем, экс-президентом Франции Жаком Шираком, бывшим духовным лидером Ирана аятоллой Хомейни, рассказывается о трагических событиях в Грузии в 90-х гг. прошлого века, "сложным" взаимоотношениям с Россией. Шеварднадзе приводит интересные эпизоды встреч с бывшими генсеками ЦК КПСС - Леонидом Брежневым, Юрием Андроповым и Михаилом Горбачевым. Источник | |
|
Всего комментариев: 0 | |