15:47 Во Франции вручена премия за лучший перевод с русского языка на французский | |
На суд жюри - известных славистов и литературоведов - было представлено четыре десятка книг русских авторов, изданных французскими печатными домами. Престижную награду - Бронзовую книгу - поделили издание стихов Андрея Белого в переводе Кристин Зейтунян-Белоус и «Повесть непогашенной луны» Бориса Пильняка в переводе Софи Бенеш. Обе переводчицы - признанные лингвисты и знатоки русской литературы. Премия «Русофония» была основана в 2006 году. В нынешнем году она вошла в официальный список мероприятий перекрестного Года России-Франции, который проводится впервые в истории двух стран. Напомним, накануне в Париже прошла церемония открытия года России во Франции и Франции в России. Ежегодно во Франции проходят культурные сезоны, посвященные какой-то одной стране. Впервые год проводится «перекрестно» в двух странах. В обращении, опубликованном на сайте года Франции и России президент Французской республики Николя Саркози отметил, что обе страны связывают «300 лет привилегированных отношений». Источник | |
|
Всего комментариев: 0 | |