Главная » 2010 » Январь » 31 » Во Франции вручена премия за лучший перевод с русского языка на французский
15:47
Во Франции вручена премия за лучший перевод с русского языка на французский
Во Франции вручена премия «Русофония» за лучший перевод с русского языка на французский, передает «Голос России».

На суд жюри - известных славистов и литературоведов - было представлено четыре десятка книг русских авторов, изданных французскими печатными домами.

Престижную награду - Бронзовую книгу - поделили издание стихов Андрея Белого в переводе Кристин Зейтунян-Белоус и «Повесть непогашенной луны» Бориса Пильняка в переводе Софи Бенеш.

Обе переводчицы - признанные лингвисты и знатоки русской литературы.

Премия «Русофония» была основана в 2006 году. В нынешнем году она вошла в официальный список мероприятий перекрестного Года России-Франции, который проводится впервые в истории двух стран.

Напомним, накануне в Париже прошла церемония открытия года России во Франции и Франции в России.

Ежегодно во Франции проходят культурные сезоны, посвященные какой-то одной стране. Впервые год проводится «перекрестно» в двух странах.

В обращении, опубликованном на сайте года Франции и России президент Французской республики Николя Саркози отметил, что обе страны связывают «300 лет привилегированных отношений».
Источник
Категория: Новости перевода | Просмотров: 1495 | Добавил: sveta | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
5