
- Добрый вечер!
Хотелось бы узнать, как на профессиональном обувном языке правильнее
назвать дополнительный слой кожи на носке обуви, есть ли в русском для
этого специальный термин (= toe cap). Есть ли отдельные термины для
такого слоя с прямой отсечкой (straight toe cap) и для "обнимающего"
носок (wingtips).
Вот straight toe cap:
Вот wingtips (кожа обнимает носок подобно крыльям птицы):
Приходит в голову только "прямая нашивка кожи на носке".
Целиком фраза выглядит так: "The three models in the collection –
Oxford, Derby and straight toe-cap Derby – are distinguished by their
front apron."
Также хотелось бы знать, что такое в данном случае apron, где оно может быть у обуви. O_o
С уважением, CopperKettle