Среда, 07.01.2009, 08:04
Приветствую Вас Гость | RSS
 
Главная страница БлогРегистрацияВход
Меню сайта
Разделы дневника
Факты
Фразы
филолингвия
Сайт
Юмор
Жизнь
метод
Картинки
Jokes
Сейчас на сайте
Онлайн всего: 6
Гостей: 5
Пользователей: 1
Elfelena
С днем рождения!
VIP_SI-DJEY(12), irinati1(29), Maixentee21209(29)
Сегодня сайт посетили
mik60, Lari, aga999
Случайные статьи

Начало » 2007 » Апрель » 6 » Учить или изучать?
Учить или изучать?
Мне кажется, что неправильный подход к овладению иностранными языками происходит от языковой ошибки, присущей русскому языку, из-за двусмысленности слова учить и общего корня со словом изучать, из-за чего их смысловые поля размыты и перепутаны . В английском языке эти слова четко и однозначно разграничены:
to teach - учить в смысле обучать
to learn - учить в смысле учиться, приобретать навык ( учиться плавать, учиться читать, учиться писать)
to study - учить в смысле изучать, исследовать, познавать (изучать математику, изучать теорию стилей плавания)
to drill - учить в смысле тренировать, муштровать
Также разграничены эти слова и по направлению:
to study (at) - учиться где-то
to learn (from) -учиться у кого-то
be an apprentice - учиться какому-то ремеслу, навыку.
Таким образом, совершенно разные для англоязычного человека вещи как to learn English - осваивать , приобретать навык практического владения , и to study English - изучать теорию, исследовать, познавать законы и правила - для русскоязычного человека звучат одинаково - учить английский, а в соответствии с правилом переноса начинают и значить одинаково!
Из-за этого переноса вместо того, чтобы обучать, тренировать, давать навыки владения языком, несчастных детей и взрослых заставляют изучать теорию, законы , правила и исключения. Это все равно что вместо чтения букваря первоклассникам начали бы рассказывть об особенностях применения деепричастных оборотов в раннем творчестве Достоевского.
Глупо звучит "мой ребенок изучает хождение - слелал уже три шага" или "мои исследования езды на велосипеде закончились у третьего столба" - мы учимся ходить , говорить , ездить на велосипеде. Почему же из-за нелепой лингвинистической ошибки мы не учимся языку, а изучаем его?
Категория: филолингвия | Просмотров: 304 | Добавил: tivita | Рейтинг: 0.0 |
Всего комментариев: 0
Имя *:
Email:
Код *:

Форма входа
Логин:
Пароль:
Календарь
«  Апрель 2007  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
      1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
30
Поиск по дневнику
    

Друзья сайта
Google
Статистика
Rambler's Top100 Союз образовательных сайтов

Directrix.ru - рейтинг, каталог сайтов
Прямой эфир
Copyright Filolingvia © 2007-2008
Сайт управляется системой uCoz