17:15 Наконец-то компьютеры смогут понять язык жестов! | |
Команда программистов из исследовательского центра IBM Hursley в Великобритании разработала новую систему "Say It Sign It", позволяющую переводить устную речь в язык жестов, которым пользуются глухие. Теперь люди, имеющие проблемы со слухом, могут воспользоваться услугами синхронного виртуального сурдопереводчика. Впрочем, пока система может работать только с определенным национальным видом языка жестов - английским. Однако сам факт создания подобной системы говорит о том, что в скором времени проблемы коммуникации, возникающие зачастую у слабослышащих или глухих людей, уменьшатся. Система "Say It Sign It", или, как ее ласково называют разработчики, SiSi объединяет несколько компьютерных технологий. Сначала специальный модуль распознавания речи преобразует произнесенные пользователем слова в текст. Затем специальная программа "прогоняет" текст через программу-переводчика, которая анализирует сказанное и переводит текст в английский язык жестов, в то время как виртуальный аватар изображает переведенный фрагмент. Сейчас система SiSi представляет собой лишь опытный образец, и программисты разрабатывают несколько возможных сценариев функционирования сурдопереводчика. В будущем SiSi сможет стать одним из сайтов в интернете, при этом перевод слов в язык жестов осуществлялся бы в центральном сервере, а анимированный результат выводился бы на экран компьютера зарегистрировавшегося пользователя. Кроме того, система сможет работать в виде отдельной программы, которую адресат и адресант смогут установить на собственные компьютеры. Также рассматривается вариант с функционированием системы через телевизионный преобразователь. Таким образом, утверждают разработчики, аватар сможет появляться на экранах телевизоров, персональных компьютеров и ноутбуков, телефонов и даже дисплеев в аудитории. При этом пользователи смогут самостоятельно настроить параметры виртуального сурдопереводчика, выбрав таким образом как размер, так и внешний вид аватара. По словам создателей системы, SiSi может управляться промежуточным программным сервером, который предназначен для построения корпоративных систем компьютерной телефонии, и может объединять клиентов, независимо от расположения их рабочих мест. Таким образом, пользователи смогут общаться друг с другом, находясь не только в разных зданиях, но даже в разных странах. Правда, по словам главы Отдела разработок Королевского национального института изучения болезней слуха Гидо Гибелса, система сурдоперевода от IBM пока применима только для носителей английского языка жестов. Тем не менее, программисты в ближайшее время собираются исправить этот недостаток, работая над адаптацией системы под другие национальные виды языка жестов. Следует отметить, что подобные разработки велись и в России. Правда, созданная программа работает лишь с текстами и не позволяет пока распознавать устную речь. Кроме того, в ходе работы над продуктом специалисты столкнулись с проблемами преобразования системы понятий из естественного в жестовой язык, а также с недостаточным объемом словарей языка жестов. Проблема усугубляется тем, что языки жестов в отличие от обыкновенных национальных языков изучены недостаточно глубоко и существующие словари не всегда предоставляют корректную и современную информацию. Кроме того, виртуальные аватары не могут передать все особенности мимики и жестов, которые используют обычные сурдопереводчики. По материалам сайта gazeta.ru. | |
|
Всего комментариев: 0 | |