| Меню сайта |
 |
|
|
 |
| Категории каталога |
 |
|
 |
| Сейчас на сайте |
 |
Онлайн всего: 4 Гостей: 4 Пользователей: 0 |
|
В разделе материалов: 49 Показано материалов: 1-10 |
Страницы: 1 2 3 4 5 » |
Сортировать по: Дате↓ · Названию · Рейтингу · Комментариям · Просмотрам
 Среднее образование за рубежом
Сегодня все больше и больше родителей задают себе вопрос, что лучше?
Российское образование или образование, полученное за рубежом? На этот
вопрос сложно найти ответ. И какой бы он ни был, многие родители все же
понимают, что если их ребенок получит среднее образование за рубежом,
то ему будет открыта дорога в зарубежные ВУЗы, а значит и огромные
перспективы в будущем, карьера, высокая оплата труда, обеспеченное
будущее. |
 Образование за рубежом - серьёзное вложение денег в самого себя.
Полученное в Европе или США образование дает вам преимущество в глазах
работодателя и позволяет претендовать на престижную работу и высокий
доход, который компенсирует вложенные в учёбу средства. Кроме того,
подобное образование - уникальная языковая практика. |
 Тюменским студентам советуют задуматься о будущем. Для тех, кто хочет
стать ученым или уже является им, в Тюменском государственном
университете прошла презентация программ Фулбрайта — главной
американской научной программы, спонсором которой является
госдепартамент США.
Накануне о конкурсе на соискание грантов в конференц-зале ТюмГУ
рассказал выпускник программы 2007–2008 годов, преподаватель
университета Павел Кузнецов. |
 Выжить без английского языка в современном мире трудно. И потому каждый
год тысячи людей всех возрастов садятся за парту. Некоторые из них
предпочитают отправиться в страну изучаемого языка, чтобы с головой
окунуться в среду и преодолеть наконец языковой барьер. Куда лучше
поехать и что ждет студентов в каждом из англоязычных государств?
При мысли об изучении английского в первую очередь все вспоминают, конечно, о Туманном АльбионеВеликобритания |
 С 8 по 10 сентября 2008 года в Лондоне состоялась крупнейшая
образовательная ярмарка StudyWorld-2008. Более 450 представителей из 58
стран мира приняли участие в этом событии.
Единственным участником StudyWorld из Сибирского региона стала школа
иностранных языков «Юнисити». И теперь вам рады представить самые
интересные предложения. |
 Лето промелькнуло, а мечты отправить ребенка на языковые курсы в
Великобританию так и остались мечтами? Тогда можно задуматься о
подготовке поездки на следующие летние каникулы. Если правильно выбрать
школу и программу, все хлопоты и переживания будут оправданы: учить и
развлекать маленьких иностранцев англичане умеют!
Многие родители мечтают, чтобы их дети научились свободно говорить
по-английски Многие родители мечтают, чтобы их дети научились свободно
говорить по-английски. |
 Год работы Au-pair я не забуду никогда, этот проект придумали очень
мудрые люди, он помогает молодым людям за короткий срок стать
самостоятельными и поверить в свои силы. Этот проект действительно
помогает устроиться на работу на родине, причем даже на ту работу,
которая напрямую не связана с языком. Перед человеком, побывавшим за
границей, открываются двери серьезных организаций. Я без связей чудом
устроилась на работу в Администрацию в Комитет по физической культуре,
спорту и туризму. Во многом роль сыграло мое пребывание за границей, ко
мне практически без опыта работы по специальности (Государственное и
муниципальное управление) прониклись доверием и уважением. |
 Au-pair в ЕвропеНазвание программы au pair у многих на слуху. Что же значит это загадочное «Au-Pair»?
Слово au pair в переводе с французского значит «взаимность,
обоюдность», есть и другой перевод, обозначающий примерно «старший
брат/сестра». Используя это выражение, подразумевают взаимовыгодное
соглашение между семьей, нуждающейся в помощи по хозяйству и молодым
человеком, чаще девушкой, желающим в течение одного года улучшить свои
знания иностранного языка (иногда выучить еще один) и познакомиться с
обычаями и образом жизни страны не в качестве туриста, а изнутри, в
семье. |
 В наши дни всё большую популярность приобретает работа за границей.
Едут работать и на сбор урожая, и воспитателями в детские лагеря, и
работниками в гостиничный бизнес, и, наконец, едут работать Au Pair.
В переводе с французского Au Pair означает «на равных», имеется в виду
как член семьи. Одним словом мы называем это гувернанткой. Au Pair, или
гувернантка, становится на время полноправным членом семьи, в которой
работает. |
 Если вы хотите построить успешную карьеру и добиться выдающихся
результатов, настройтесь на то, что учиться вам придется всю жизнь.
Именно так поступают все по-настоящему успешные люди и те, кто хочет
ими стать. Даже в отсутствие денег на обучение в престижной
бизнес-школе и возможности покинуть пределы родины на пару лет у вас
есть все инструменты для получения знаний в лучших университетах мира. |
|
|
| Форма входа |
 |
|
|
 |
| Рекомендуем |
 |
|
|
 |
| Друзья сайта |
 |
|
|
 |
|
|
 | Copyright Filolingvia © 2007-2009 |  |
|
| Сайт управляется системой uCoz |
|