Филолингвия
Четверг, 19.12.2024, 05:42
Приветствую Вас Гость
 
Главная страница Информация о сайтеРегистрацияВход
Меню сайта
  • Главная страница
  • Информация о сайте
  • Новости
  • Каталог статей
  • Рейтинг статей
  • Каталог ресурсов
  • Каталог ссылок
  • Как выучить английский
  • Форум
  • Фотоальбом
  • Рефераты по языкам
  • Гостевая книга
  • TOP 100
  • Методы.
  • Методики.
  • Новости языков
  • Новости английского
  • Прямой эфир.
  • Доска объявлений
  • Гостевая книга
  • TOP 100
  • Категории каталога
    Обучение в Финляндии [5]
    Обучение за рубежом [133]
    Обучение в Англии [38]
    Обучение в США [22]
    Обучение в Франции [4]
    Обучение на Мальте [14]
    Обучение Китай [1]
    Au-Pair [4]
    Сейчас на сайте
    Онлайн всего: 1
    Гостей: 1
    Пользователей: 0
    С днем рождения!
    israel(65), elelsScotly8018(44), VIB(54), Bella(47), tiesto(36), sirruf(48), нюра(49), Pinhead(42), Nat(35), 19751112(76), Димка-Хорёк(38)
    Сегодня сайт посетили
    Система Эффективного Самостоятельного Изучения Языков
    [28.08.2024]
    Тайное знание элиты: Структурный Дифференциал Коржибского (0)
    [06.02.2019]
    Прекращение поддержки домена filolingvia.ru (0)
    [14.08.2018]
    Английский без правил! (1)
    [13.08.2018]
    Прогнозирование - это не чудо, а технология или зачем искусство стратегии тем, кто учит английский язык? (0)
    [08.03.2018]
    Тридцать два самых красивых английских слова! (0)
    [06.01.2018]
    Доброе Поздравление - 2018 от Студии Языков (0)
    [23.11.2017]
    Набор для игры "88 8опросо8" с глаголом "to buy" (0)
    [20.11.2017]
    Pushing the button - Динамика действия в реальности (0)
    [15.11.2017]
    Скачать Бесплатно Лингвокарты (0)
    [15.11.2017]
    В четверг, 16 ноября, 19.00 МСК - Интерактивная Лингвокарта. Виталий Диброва представляет новый мастер-класс на Марафоне. (0)
    [15.11.2017]
    В четверг, 16 ноября, 19.00 МСК - Интерактивная Лингвокарта. Виталий Диброва представляет новый мастер-класс на Марафоне. (0)
    [23.09.2017]
    Говорящий тренажер с "живой" Лингвокартой на 2-х языках (0)
    [20.09.2017]
    ТАВАЛЕ фестиваль: 13 - 22 октября 2017 в Харькове. Студия Языков на крупнейшем фестивале тренингов и методов развития человека! (0)
    [15.09.2017]
    You'll get the power! (0)
    [11.09.2017]
    10 лайфхаков для изучения английского каждый день (1)
    [07.09.2017]
    Прямая Линия Поддержки. (0)

    Начало » Статьи » Обучение за рубежом » Au-Pair

    В категории материалов: 4
    Показано материалов: 1-4

    Сортировать по: Дате · Названию · Рейтингу · Комментариям · Просмотрам
    Год работы Au-pair я не забуду никогда, этот проект придумали очень мудрые люди, он помогает молодым людям за короткий срок стать самостоятельными и поверить в свои силы. Этот проект действительно помогает устроиться на работу на родине, причем даже на ту работу, которая напрямую не связана с языком. Перед человеком, побывавшим за границей, открываются двери серьезных организаций. Я без связей чудом устроилась на работу в Администрацию в Комитет по физической культуре, спорту и туризму. Во многом роль сыграло мое пребывание за границей, ко мне практически без опыта работы по специальности (Государственное и муниципальное управление) прониклись доверием и уважением.
    Au-Pair | Просмотров: 3205 | Author: Анастасия | Добавил: sveta | Дата: 22.09.2008 | Комментарии (0)

    Au-pair в ЕвропеНазвание программы au pair у многих на слуху. Что же значит это загадочное «Au-Pair»?
    Слово au pair в переводе с французского значит «взаимность, обоюдность», есть и другой перевод, обозначающий примерно «старший брат/сестра». Используя это выражение, подразумевают взаимовыгодное соглашение между семьей, нуждающейся в помощи по хозяйству и молодым человеком, чаще девушкой, желающим в течение одного года  улучшить свои знания иностранного языка (иногда выучить еще один) и познакомиться с обычаями и образом жизни страны не в качестве туриста, а изнутри, в семье.
    Au-Pair | Просмотров: 2463 | Author: newworkcity | Добавил: sveta | Дата: 12.09.2008 | Комментарии (0)

    Истории Au Pair: Если тебе меньше 21
    «Au-pair Maedchen» – так называют девушек-иностранок, чаще из стран Восточной Европы, которые живут в немецких семьях, помогают по хозяйству и присматривают за детьми. Считается, что этим способом «глубокого внедрения» можно легко освоить немецкий язык и культуру. Студентка Ольга Д. тоже на это надеялась, приехав из Киева в Рейнвестфалию в роли Au Pair. Но получилось иначе...
    «Массовик-затейник» для всей семьи
    Германия | Просмотров: 2621 | Author: Maxim Lazarev | Добавил: sveta | Дата: 12.09.2008 | Комментарии (0)

    В наши дни всё большую популярность приобретает работа за границей. Едут работать и на сбор урожая, и воспитателями в детские лагеря, и работниками в гостиничный бизнес, и, наконец, едут работать Au Pair.
    В переводе с французского Au Pair означает «на равных», имеется в виду как член семьи. Одним словом мы называем это гувернанткой. Au Pair, или гувернантка, становится на время полноправным членом семьи, в которой работает.
    Au-Pair | Просмотров: 2073 | Author: Татьяна Румянцева | Добавил: sveta | Дата: 12.09.2008 | Комментарии (0)

    Подпишись на RSS ленту
    RSS лента
    Форма входа
    Рекомендуем
        

    Друзья сайта
    Статистика
    Прямой эфир
    Copyright Filolingvia © 2007-2009
    Сайт управляется системой uCoz