Категории каталога |
|
|
|
Сейчас на сайте |
|
Онлайн всего: 1 Гостей: 1 Пользователей: 0 |
|
С днем рождения! |
|
israel(65), elelsScotly8018(44), VIB(54), Bella(47), tiesto(36), sirruf(48), нюра(49), Pinhead(42), Nat(35), 19751112(76), Димка-Хорёк(38) |
|
Сегодня сайт посетили
|
| |
Система Эффективного Самостоятельного Изучения Языков |
В категории материалов: 4 Показано материалов: 1-4 |
|
Сортировать по:
Дате ·
Названию ·
Рейтингу ·
Комментариям ·
Просмотрам
Год работы Au-pair я не забуду никогда, этот проект придумали очень
мудрые люди, он помогает молодым людям за короткий срок стать
самостоятельными и поверить в свои силы. Этот проект действительно
помогает устроиться на работу на родине, причем даже на ту работу,
которая напрямую не связана с языком. Перед человеком, побывавшим за
границей, открываются двери серьезных организаций. Я без связей чудом
устроилась на работу в Администрацию в Комитет по физической культуре,
спорту и туризму. Во многом роль сыграло мое пребывание за границей, ко
мне практически без опыта работы по специальности (Государственное и
муниципальное управление) прониклись доверием и уважением. |
Au-pair в ЕвропеНазвание программы au pair у многих на слуху. Что же значит это загадочное «Au-Pair»?
Слово au pair в переводе с французского значит «взаимность,
обоюдность», есть и другой перевод, обозначающий примерно «старший
брат/сестра». Используя это выражение, подразумевают взаимовыгодное
соглашение между семьей, нуждающейся в помощи по хозяйству и молодым
человеком, чаще девушкой, желающим в течение одного года улучшить свои
знания иностранного языка (иногда выучить еще один) и познакомиться с
обычаями и образом жизни страны не в качестве туриста, а изнутри, в
семье. |
Истории Au Pair: Если тебе меньше 21
«Au-pair Maedchen» – так называют девушек-иностранок, чаще из стран
Восточной Европы, которые живут в немецких семьях, помогают по
хозяйству и присматривают за детьми. Считается, что этим способом
«глубокого внедрения» можно легко освоить немецкий язык и культуру.
Студентка Ольга Д. тоже на это надеялась, приехав из Киева в
Рейнвестфалию в роли Au Pair. Но получилось иначе...
«Массовик-затейник» для всей семьи |
В наши дни всё большую популярность приобретает работа за границей.
Едут работать и на сбор урожая, и воспитателями в детские лагеря, и
работниками в гостиничный бизнес, и, наконец, едут работать Au Pair.
В переводе с французского Au Pair означает «на равных», имеется в виду
как член семьи. Одним словом мы называем это гувернанткой. Au Pair, или
гувернантка, становится на время полноправным членом семьи, в которой
работает. |
|
|
Форма входа |
|
|
|
Рекомендуем |
|
|
|
Друзья сайта |
|
|
|
|
|
| Copyright Filolingvia © 2007-2009 | |
|
Сайт управляется системой uCoz |
|