Главная » 2009 » Июнь » 9 » Разбудите.
14:14
Гость. Разбудите. 09.06.2009, Вторник
Сидоров проснулся ночью и увидел, что вор шарит по ящикам стола и
комода.
- Что вы ищете? - спросил Сидоров.
- Деньги, - отвечает вор.
- Гм... Разбудите, если найдете что-нибудь.





Источник

Категория: Юмор | Просмотров: 1311 | Добавил: sveta | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 1
1  
http://filolingvia.com/blog/1-0-5
Разбудите.
Сидоров проснулся ночью и увидел, что вор шарит по ящикам стола и
комода.
- Что вы ищете? - спросил Сидоров.
- Деньги, - отвечает вор.
- Гм... Разбудите, если найдете что-нибудь.

tongue tongue tongue tongue tongue
http://translate.google.com/translate_t?hl=en#
Wake.
Sidorov woke up at night and saw that the thief was looking in boxes and tables
chest.
- What are you looking for? - Sidorov said.
- Money - answers the thief.
- Hmm ... Wake, if you find something.

tongue tongue tongue tongue tongue

Wake.
Sidorov in der Nacht aufwachte und sah, dass der Dieb war auf der Suche in den Feldern und Tabellen
Kiste.
- Was suchen Sie? - Sidorov sagte.
- Geld - Antworten der Dieb.
- Hmm ... Wake, wenn Sie etwas finden.

tongue tongue tongue tongue tongue

Despierta.
Sidorov despertó en la noche y vio que el ladrón estaba buscando en las casillas y cuadros
pecho.
- ¿Qué está buscando? - Dijo Sidorov.
- Dinero - respuestas al ladrón.
- Hmm ... Despierta, si encuentras algo.
tongue tongue tongue tongue tongue

.عقب
سيدوروف استيقظت في الليل ،
ورأى ان اللص كان يبحث في صناديق والجداول
صدر.
-- ما الذي تبحث عنه؟؟ -- سيدوروف.
-- المال -- إجابات اللص.
-- هم... بعد ، إذا كنت تجد شيئا.

tongue tongue tongue tongue tongue
,תעיר

התעורר סידורוב בלילה ורא כי הגנב היה מהסתכל על תיבות וטבלאות
שלחן
- מה אתה מחפש? - סידורוב אמר.
- כסף - ענה הגנב.
- הממ ..תעיר, אם אתה מוצא משהו.

Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
5