Главная » 2008 » Июнь » 21 » Спасти умирающие языки
15:58
Спасти умирающие языки

На свете существуют почти семь тысяч языков, но лишь 83 из них используются большинством населения планеты. Исследователи считают, что остальным языкам угрожает вымирание. К концу этого столетия исчезнет, вероятно, половина языков. Сотрудник Института проблем вымирающих языков Дэвид Харрисон считает, что вымирание языков – это кризис беспрецедентных пропорций. Он пытается внести свой вклад в предотвращение этого процесса.

Харрисон занимается прикладной лингвистикой. Вооружившись магнитофоном, карандашом и блокнотом, он посещает самые глухие уголки планеты с тем, чтобы записать для человечества языки, находящиеся на грани исчезновения.
 
 Дэвид Харрисон
«Я работаю с последними носителями вымирающих языков, – рассказывает он. – Всякий раз, когда я сажусь со стариком из северной Австралии, Индии или Сибири, я остро ощущаю важность того, что я делаю. Порой этот язык записывается впервые, и я стараюсь обеспечить максимально хорошее качество звука. Порой бывает так, что мы оказываемся последними, кто делает запись этого языка, поскольку его последний носитель вскоре умирает».


Эта работа проводится в рамках проекта Enduring Voices (Бессмертные голоса), который поддерживается обществом National Geographic и институтом, в котором работает Харрисон.

«Я считаю это серьезнейшей проблемой сохранения нашей планеты, – говорит он. – Я прекрасно сознаю важность спасения вымирающих видов животных и растений, но над языками нависла еще бóльшая опасность. Они исчезают быстрее, и с каждым языком мы утрачивает частичку секрета выживания рода людского и его приспособляемости к условиям жизни на нашей планете».

В своей книге «Когда языки умирают» Харрисон насчитал 83 языка, на которых говорит подавляющее большинство планеты. Остальные вымирают: приблизительно каждые десять дней мы теряем по языку.

«Если взять половину из ныне существующих языков – три с половиной тысячи, то на них говорят всего лишь одна десятая процента населения планеты, – говорит Харрисон. – Поэтому если вам не безразлично сохранение знаний, то огромное количество коллективной мудрости, накопленной человечеством, хранится ничтожно малым количеством людей, которые находятся под мощным давлением со стороны глобальных языков и процесса глобализации в целом».

Участники проекта сосредоточили свою работу на регионах, которые определены как лингвистические горячие точки. По словам Харрисона, «горячая точка – это место, где имеется большое языковое разнообразие, высокая степень опасности, нависшей над этими языками, и низкий уровень их научной документированности».

 
Идет запись
 
…Осталось всего три носителя устного языка, который существовал на Северной территории Австралии.

Колавайя – это язык, на котором шепотом разговаривали знахари в Боливии.

Благодаря проекту Enduring Voices в Австралии, Северной Америке и в других регионах мира пробудился интерес к местным языкам, и их даже стали изучать в школах.

Участникам проекта не удастся спасти от вымирания все языки. Их цель – задокументировать то, что успеют, и заставить нас осознать, что всякий раз, когда умирает очередной язык, мы утрачиваем частичку знаний, накопленных человечеством.
Пол Сиско
Категория: Новости языков | Просмотров: 2173 | Добавил: sveta | Рейтинг: 5.0/1
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
5