SITE
LOGO
Четверг, 18.03.2010, 00:47
Приветствую Вас Гость | RSS
 
Главная страница Каталог полезной информацииРегистрацияВход
Меню сайта
Сейчас на сайте
Онлайн всего: 10
Гостей: 10
Пользователей: 0
С днем рождения!
bazeliuciurie(47), step-dmitri(22), goriacht(47), aaiikk64(46), kurga(39), gross(21)
Сегодня сайт посетили
joni11
Случайные статьи

Начало » Каталог сайтов » ---__ Фонетика » __ Транскрипция

Немецкий язык. Практическая транскрипция
http://dic.academic.ru/dic.nsf/ruwiki/6255

Немецкие имена и названия передаются в русском языке по традиционной системе, достаточно простой, но в то же время часто условной и произношения не отражающей. За исходную форму для транскрибирования берётся именительный падеж (единственного числа, если только речь не идёт о названиях, употребляющихся только во множественном числе). Артикль (определённый "der, die, das " или неопределённый "ein, eine ") передаётся только в том случае, когда без него имя или название не употребляется.

Категория: __ Транскрипция | Добавил: sova | Автор: sova
Переходов: 296 | Рейтинг: 0.0 |

Всего комментариев: 0
Имя *:
Email:
Код *:
Форма входа
E-mail:
Пароль:
Рекомендуем
    

Друзья сайта
Google
Статистика
Rambler's Top100 Союз образовательных сайтов
Прямой эфир
Copyright Filolingvia © 2007-2009
Сайт управляется системой uCoz