При оформлении кириллицей требуется
возможно более точное воспроизведение звукового облика слова или сочетания
на языке-источнике с учетом его морфологической структуры. С этой целью
используют так называемую практическую транскрипцию (исторически сложившаяся
система русской графики используется для передачи звукового облика слов
из других языков), которая неизбежно может быть только приблизительной