Главная » Новости перевода
Слово "Wiki" наряду с 287 неологизмами вошло в последнее издание Оксфордского словаря английского языка, сообщает агентство Reuters. Гавайское "Wiki Wiki", означающее в переводе на русский язык "быстро", с помощью глобальной сети получило совершенно новое значение - теперь Wiki называют сайты, контент которых может менять любой пользователь.
"Мы следили за ним на протяжении нескольких лет, изучили происхождение этого слова и в конце концов пришли к выводу, что самое время включить его в словарь", заявил гл ... Читать дальше »
Категория: Новости перевода | Просмотров: 1738 | Добавил: sveta | Дата: 02.04.2008 | Комментарии (0)

 Компания-разработчик PticaGov объявила о выпуске бета-версии программы для потокового (в режиме реального времени) перевода речи с более чем тридцати языков мира, включая, русский, английский и китайский. После установки программы любой желающий сможет свободно пообщаться с представителями других стран, даже без базовых знания иностранных языков. Программа автоматически переводит и передает собеседнику всю произнесенную информацию, с сохранением голоса, тембра и интонации. И хотя для полноценной работы пр ... Читать дальше »
Категория: Новости перевода | Просмотров: 1672 | Добавил: sveta | Дата: 01.04.2008 | Комментарии (0)

Звезды научат казахстанцев говорить на родном языке
В мае на прилавках отечественных магазинов появится необычный казахско-русский разговорник. От прочих изданий он будет отличаться тем, что в нем будут представлены самые актуальные жизненные ситуации, с которыми сталкивается современный казахстанец. Диалоги с сотрудниками Центра обслуживания населения или на занятиях йоги будут иллюстрировать звезды казахстанской культуры. Автор проекта Алия Байгоболова надеется, что известные личности станут а ... Читать дальше »
Категория: Новости перевода | Просмотров: 1704 | Добавил: sveta | Дата: 01.04.2008 | Комментарии (0)

Новости мира ПО
Компания ABBYY, разработчик электронных словарей Lingvo, объявила о проведении ежегодного конкурса перевода "Кубок Lingvo".
Принять участие в "Кубке Lingvo" могут все желающие российские студенты, вне зависимости от уровня владения английским языком. В ходе конкурса участникам потребуется продемонстрировать свои знания английского языка, самостоятельно выбрав тематику конкурсного задания из предложенных двенадцати номинаций. Соревнование пройдет в режиме онлайн в усло ... Читать дальше »
Категория: Новости перевода | Просмотров: 1717 | Добавил: sveta | Дата: 27.03.2008 | Комментарии (0)

Студенты Восточноукраинского национального университета имени Владимира Даля по случаю начала десятилетней декады подготовки к празднованию двухсотлетия с Дня рождения Тараса Шевченка провели литературный вечер «Вогонь Шевченківського слова народам іншим передати». Об этом информагентству Cxid.info сообщили в пресс-службе вуза.
 Инициатором выступил клуб знатоков и любителей английского языка «Hi». Студенты специальности «Перевод» и «Украинский язык» представили зрителям творчество Тараса Ш ... Читать дальше »
Категория: Новости перевода | Просмотров: 2093 | Добавил: sveta | Дата: 27.03.2008 | Комментарии (0)

По данным ЮНЕСКО, за последние 75 лет наиболее часто на иностранные языки переводили произведения сценаристов студии Уолта Диснея, Агаты Кристи, Жюля Верна, Владимира Ленина и Вильяма Шекспира. База данных Index Translationum, которую поддерживает ЮНЕСКО - перечень всех произведений, переведенных на иностранные языки во всем мире. Index Translationum был создан Лигой Наций в 1932 году. Это единственный в мире рабочий справочник, ставший плодом сотрудничества национальных библиотек. Ныне в Index Translationu ... Читать дальше »
Категория: Новости перевода | Просмотров: 1798 | Добавил: sveta | Дата: 18.03.2008 | Комментарии (0)

 GHN. Презентация перевода книги экс-президента Грузии Эдуарда Шеварднадзе на немецкий язык состоится 12 марта в Институте Гете в Тбилиси.
Автор перевода книги «Мысли о прошлом и будущем» Нино Сологашвили прочитает главу, посвященную объединению Германии, а автор книги Эдуард Шеварднадзе вспомнит те моменты, которые в книгу не вошли.
Книга «Мысли о прошлом и будущем» была издана на немецком языке в 2007 году в Дуйсбурге в издательстве Петера Э. Мецлера. Ее презентация состоялась в ... Читать дальше »
Категория: Новости перевода | Просмотров: 2350 | Добавил: sveta | Дата: 11.03.2008 | Комментарии (0)

Любимый эстонскими читателями роман «Третья принцесса» переведен на русский язык и издан. Роман написан молодой писательницей Кертту Ракке. Это первая в истории новой Эстонии развлекательная книга, переведенная на русский язык.

Публичное представление романа пройдет в Нарве, в Нарвском колледже Тартуского университета. На презентации выступит переводчик книги, русская поэтесса Марина Тервонен. Соберутся читатели – студенты колледжа, любители литературы, пишет «Нарвская газета».

Кертту Ракке вручи ... Читать дальше »
Категория: Новости перевода | Просмотров: 1706 | Добавил: sveta | Дата: 09.03.2008 | Комментарии (0)

 По данным ЮНЕСКО, за последние 75 лет наиболее часто на иностранные языки переводили произведения сценаристов студии Уолта Диснея, Агаты Кристи, Жюля Верна, Владимира Ленина и Вильяма Шекспира.

База данных Index Translationum, которую поддерживает ЮНЕСКО - перечень всех произведений, переведенных на иностранные языки во всем мире.  Index Translationum был создан Лигой Наций (международной организацией-предшественницей ООН, которая прекратила свое существование в 19 ... Читать дальше »

Категория: Новости перевода | Просмотров: 3496 | Добавил: tivita | Дата: 31.01.2008 | Комментарии (0)

« 1 2 ... 24 25 26
5