Иностранный язык – дорога в будущее, но обычно это платная трасса. И
лишь немногие знают, что существуют в Москве бескорыстные люди, готовые
научить вас своему языку за спасибо. Екатерина Калинина расскажет, в
каких организациях обитают эти бессребреники и как туда попасть. Язык до Киева доведёт. А иностранный язык – значительно дальше. Знание басурманских наречий – это интеллектуальный капитал, который человек с фантазией всегда сможет конвертировать в безбедное существование.
Но беда в том, что капитал этот не валяется на дороге, в него необходимо инвестировать большое количество сил, времени и, увы, денег. Но знаете ли вы, что в Москве работает целый ряд образовательных учреждений, которые предлагают изучение иностранных языков совершенно бесплатно? Японский
В Москве работает сразу несколько центров, где можно на безвозмездной основе выучить японский язык. Во-первых, это курсы при посольстве Японии в Москве. Занятия проходят в Библиотеке иностранной литературы им. М.И. Рудомино раз в неделю по два астрономических часа. Их ведет известный японист-переводчик Татьяна Соколова-Делюсина. На курсы принимаются слушатели только с 16 лет. Программа рассчитана на 4 года. Набирается по одной группе в год.
Попасть на курсы непросто, посольство проводит строгий отбор на конкурсной основе. Первый тур представляет собой анкетирование. Его проводят с 1 июня по 10 августа. Для того чтобы попытать японское счастье, нужно скачать с сайта посольства Японии бланк анкеты, заполнить его, украсить своей фотографией и лично подать в Информационный отдел посольства Японии. В 2008 году, например, в посольство было подано более 600 анкет, однако только около 100 заявителей смогли заинтересовать японских дипломатов и пройти во второй отборочный тур – собеседование.
Собеседование традиционно проводится в последних числах августа. Основным критерием отбора, из которого исходят японцы при рассмотрении кандидатур, является мотивация соискателя на практическое использование японского языка в будущей карьере. Обычно это работа или научная деятельность, связанная с Японией. Обосновать свою мотивацию также непросто: в минувшем году из 100 человек, приглашённых на собеседование, в основную нулевую группу попали только 45, и ещё около 30 человек были распределены по группам продолжающих уровней.
Основным недостатком данных курсов является то, что никакого диплома по окончании обучения выпускникам не выдаётся. Так что выпускники ничем не смогут доказать будущему работодателю, что они действительно обучались языку при посольстве Японии. Кроме разве что токийского произношения.
Ещё одним местом, где можно научиться изъясняться на языке самураев, не заплатив за это ни йены, является Японский центр «Мирбис», который был создан в 1994 году при поддержке правительства Японии на базе «Московской международной высшей школы бизнеса» при Академии имени Плеханова. В 2001 году центр «Мирбис» начал работать еще и в МГУ им. Ломоносова.
Курс рассчитан на 4 года, возрастные ограничения – с 17 до 40 лет. Занятия проходят по будням 2 раза в неделю по 2 астрономических часа днём (с 17:00) или вечером (с 19:00). Программа дневных и вечерних занятий одинаковая. Учебные материалы предоставляются бесплатно сроком на год. На первый («нулевой») уровень набирают по 20 человек в дневную и вечернюю группу; в группы второго уровня и выше, а также на бизнес-курсы для тех, кто уже владеет японским на достаточно высоком уровне, набирают по 5–7 человек.
Для поступления в начальную группу придётся пройти тестирование на русском языке и собеседование. Для продолжающих групп, а также слушателей бизнес-курса, тестирование проходит на японском языке и состоит из лексической и грамматической части. Конкурс в центре «Мирбис» тоже большой. В 2008 году было подано 500 анкет на 50 мест. Тестирование проходит в начале лета, а занятия начинаются с сентября. Группы начального уровня ведут русские преподаватели, но им помогают носители языка.
Требования к студентам здесь предъявляются высокие: прогульщиков безжалостно отчисляют, а отстающих не переводят на следующий уровень. А вот отличников награждают оплачиваемой трёхнедельной стажировкой в Японии. По окончании обучения выдается сертификат о прохождении курса.
При японском центре открыта обширная библиотека с читальным залом, где имеется литература на русском, японском и английском языках, учебные тексты, аудио- и видеоматериалы. Существует также Клуб выпускников, который регулярно проводит встречи и тематические вечера, а также организует разнообразные лекции о жизни в Стране восходящего солнца. Корейский
Также совершенно бесплатно можно выучить корейский язык. Для этого следует обратиться в школу «Вон Гван». Начиная с 1993 года, она дает возможность изучать язык более чем 300 ученикам. Занятия разделены на уровни владения языком – от начального до вполне высокого. Все занятия проходят по воскресеньям с 11:00 до 13:40. Все преподаватели школы – корейцы, но на начальном уровне преподают российские корейцы, свободно говорящие также и по-русски.
Курс рассчитан на 3 года – 6 учебных семестров. В конце каждого из них проводятся тесты, посредством которых определяется уровень знаний и возможность перехода ученика на следующий уровень. Обычно набирается 7 взрослых и 3 детские группы. На начальном уровне в одной группе могут заниматься до 150 человек одновременно. Но постепенно часть людей отсеивается, и к последнему году обучения обычно остается около 60 человек.
В школе используют собственную методическую литературу и учебные пособия, так что на книжки тоже тратиться не придется. К сожалению, в «Вон Гван» не выдают никакого документа об окончании курсов.
Зато сертификат выдают в учебно-образовательном центре «Седжон», который открылся при школе «Вон Гван» в 2008 году. В нем языковые занятия проходят 2 раза в неделю в группах по 15–20 человек, и после прослушивания двух курсов начального и двух курсов среднего уровня выдается свидетельство об окончании курса обучения. Курсы в «Седжон» тоже бесплатные, и на них принимают по предварительной записи.
Помимо изучения языка, в школе «Вон Гван» можно также совершенно бесплатно приобщиться к корейской культуре – научиться игре на традиционных корейских инструментах, освоить тэквондо, йогу, медитацию, послушать лекции по вон-буддизму и даже научиться корейским песням и танцам. Китайский
Не заплатив ни копейки, можно изучить и китайский язык. Правда, эта возможность предоставляется не всем желающим, а только тем, у кого в кармане есть студенческий билет. Поступить на Межвузовский факультет китайского языка, который был создан на базе кафедры китайского языка ИСАА при МГУ им. М.В. Ломоносова, имеют право студенты дневных отделений всех государственных вузов Москвы.
Набор на факультет проводится ежегодно в 20-х числах сентября. Вступительное испытание – собеседование, во время которого преподаватели обращают внимание на знание студентом других языков, его общий культурный уровень, а также способность воспроизводить отдельные звуки и тонированные слоги китайского языка.
В нулевые группы отбор обычно не очень строгий – набирают по 15–20 человек в группу. Однако на первом этапе обучения большинство поступивших отсеиваются, и остаются уже действительно увлеченные студенты, продемонстрировавшие прилежание и способности к изучению китайского. Курс обучения рассчитан на 3 года (6 семестров), после которых студенты сдают экзамен и получают свидетельство об окончании межвузовского факультета ИСАА.
Для хорошо успевающих студентов возможна 10-месячная стажировка в КНР, а также 2 семестра углубленного курса по возвращении со стажировки. Факультет обладает обширной библиотекой, куда регулярно доставляется пресса из КНР. Студентам предоставляется возможность посещать лекции по китайской медицине, ушу, дыхательной гимнастике и музыке. Хинди
Культурный центр имени Джавахарлала Неру при посольстве Индии предлагает всем желающим изучить хинди. Сами занятия на языковых курсах не стоят ученикам ничего, но предусмотрен членский взнос для посетителей культурного центра – 200 рублей в месяц. За эти деньги любители индийской культуры смогут не только освоить хинди, но и заняться традиционными индийскими танцами и йогой.
Все занятия ведут носители языка, поэтому придется смириться с тем фактом, что даже на начальном уровне грамматику вам будут объяснять на смеси русского, английского и хинди. Занятия начинаются по мере набора в группу, количество людей варьируется от 5 до 25 человек.
Никакого документа, подтверждающего, что вы овладели хинди, вы не получите, так что индийцам придется поверить вам на слово. Произнесённое на их родном языке. Арабский
Не возьмут с вас денег и на курсах при кафедре арабского языка Института стран Азии и Африки МГУ имени М.В. Ломоносова. Запись на курсы проходит в сентябре, сами занятия начинаются с октября. В зависимости от количества заявок набирается несколько групп по 20 человек в каждой. Курс обучения рассчитан на два года.
Занятия на курсах проходят раз в неделю по будням с 18:00 до 21:00. В основу изучения языка здесь (как, впрочем, и во всех медресе мира) положено чтение сур Корана. Студентам предлагается также бесплатно посещать лекции по корановедению и арабской культуре. Греческий
Языком Гомера, пусть и в современной его форме, можно овладеть в Греческом культурном центре. Однако следует отметить, что с 2008 года изучение языка здесь перестало быть совершенно бесплатным. Теперь оно предусматривает так называемое добровольное пожертвование – 3500 рублей в год. Оно дает право на посещение проводимых в центре мероприятий – лекций по истории и археологии Греции, занятий греческими танцами, вокалом. Можно даже записаться в греческий хор.
Учебный год начинается у греков с сентября, записаться на языковые курсы можно в течение года в нулевую группу или присоединиться к продолжающей, если там освободились места. Курс обучения рассчитан на 3 года, первый год занятия ведут русские преподаватели, второй и третий год – греки.
Все учебные материалы выдаются в центре. Занятия проводятся вечером по будням или по выходным дням. После окончания курса выдается специальное свидетельство. Французский
Отдельного упоминания, безусловно, достоин Французский университетский колледж при МГУ им. М.В. Ломоносова, хотя бесплатно изучить язык с нуля там, строго говоря, нельзя. Зато в этом колледже можно абсолютно бесплатно совершенствовать свои знания французского, причем с пользой для собственной карьеры.
В этот колледж, работающий с 1991 года, поступить могут все желающие старше 18 лет и перешедшие на 4-й курс любого российского вуза, а также те, кто уже имеет диплом о высшем образовании государственного образца. Заявления рассматриваются с 1 июня по 8 июля и с 29 августа
по 9 сентября.
Обучение рассчитано на два года. Есть два отделения: основное, где обучение ведется на французском языке, и дополнительное, где семинары проходят на русском, а лекции синхронно переводятся с французского. Преподавание ведется по четырем гуманитарным дисциплинам: право, история, литература и социология на выбор. Те, кто предпочитает обучаться на русском, могут ограничиться лишь одним предметом, франкофонам же придется выбрать не менее двух.
В конце каждого семестра придется сдавать экзамен в виде эссе по каждому из выбранных предметов. Работа должна быть написана на том языке, на котором обучается студент. По окончании колледжа выпускники получают диплом, признаваемый во Франции, а те, кто обучался по-французски, еще и возможность продолжить образование в одном из семи ведущих французских университетов. Немецкий
Читать Гёте, Шиллера и Ницше на языке оригинала можно начать после двухгодичных бесплатных курсов, организованных в Российско-немецком Доме. На курсы принимают всех желающих, но при этом языковые группы здесь не слишком многолюдны. При поступлении придется пройти тест, от результата которого будет зависеть, в какую группу вас зачислят — начальную или продвинутую.
Занятия проходят во все дни недели – учащиеся сами выбирают, ходить ли на уроки утром, днем или вечером, так что удобное время найдется для всех. Занятия ведут русские преподаватели, но часто в них принимают участие и носители языка. По окончании этих курсов выдается соответствующее свидетельство.
При курсах работают два языковых кружка для тех, кто уже в достаточной степени овладел немецким: литературный (проходит в вечернее время по средам) и страноведческий (проходит по субботам). Кружки ведут носители языка, участники готовят доклады и разрабатывают целые тематические проекты на немецком языке.
* * *
Зачем все эти люди бесплатно обучают нас, тратят силы и средства? Цель у них одна – повысить лояльность россиян к своим странам и культурам. Неслучайно приоритет везде отдается бизнесменам: иностранцы хотят повысить имидж своих стран в глазах нашей деловой и политической элиты. Так что если вы выучите язык за счет сопредельного государства, а потом поедете заниматься там подрывной деятельностью, это будет с вашей стороны черной неблагодарностью.
Так или иначе, перед тем как начать изучать язык за большие деньги, попробуйте подать документы на бесплатные курсы – вдруг повезет?
Вы верите, что всего за несколько часов можно понять, как поставить правильное произношение, не изучая долго и нудно теоретическую фонетику, а всего-лишь поймав "фокус" языка?
Вы верите, что за несколько часов можно понять всю систему английских времен, которую безуспешно учат годами в школе, институте или на курсах?
Вы верите, что вместо скучных учебников можно заниматься по Вашим любимым фильмам и сериалам, испытывая при этом восторг и наслаждение от занятий английским?
Мы не только верим, а и твердо убеждены, так как уже сотни людей прошли по этому пути и поделились с нами своми успехами и достижениями!
И мы верим в Вас, потому что Вы легко научились говорить на языке, который на порядок сложнее английского!
Поэтому более простым и логичным английским Вы овладеете гораздо быстрее и легче! Конечно,если будете делать это правильно, естественным путем - моделируя носителей языка. Руководствуясь при этом не громоздкими правилами, а простыми и понятными визуальными моделями!
Получите бесплатно материалы - подпишитесь на рассылку!
Получите результат немедленно - приступайте к занятиям прямо сейчас!
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи. [ Регистрация | Вход ]