Филолингвия
Понедельник, 18.11.2024, 07:30
Приветствую Вас Гость
 
Главная страница Информация о сайтеРегистрацияВход
Меню сайта
  • Главная страница
  • Информация о сайте
  • Новости
  • Каталог статей
  • Рейтинг статей
  • Каталог ресурсов
  • Каталог ссылок
  • Как выучить английский
  • Форум
  • Фотоальбом
  • Рефераты по языкам
  • Гостевая книга
  • TOP 100
  • Методы.
  • Методики.
  • Новости языков
  • Новости английского
  • Прямой эфир.
  • Доска объявлений
  • Гостевая книга
  • TOP 100
  • Категории каталога
    Уровни владения языком [11]
    Как выбрать курсы. [173]
    Как выбрать репетитора [32]
    разговорные клубы [27]
    Образование [32]
    Курсы. [58]
    Учебные заведения. [184]
    Преподаватели, репетиторы. [15]
    Дистанционное обучение [10]
    Сейчас на сайте
    Онлайн всего: 18
    Гостей: 18
    Пользователей: 0
    С днем рождения!
    Khanda(31), diyosha21(37), серж(43), Matvej1(34), Омина(45), Debbra(41), ramenofroman(36), miss_eliot(38), Сергеевич(38)
    Сегодня сайт посетили
    Система Эффективного Самостоятельного Изучения Языков
    [28.08.2024]
    Тайное знание элиты: Структурный Дифференциал Коржибского (0)
    [06.02.2019]
    Прекращение поддержки домена filolingvia.ru (0)
    [14.08.2018]
    Английский без правил! (1)
    [13.08.2018]
    Прогнозирование - это не чудо, а технология или зачем искусство стратегии тем, кто учит английский язык? (0)
    [08.03.2018]
    Тридцать два самых красивых английских слова! (0)
    [06.01.2018]
    Доброе Поздравление - 2018 от Студии Языков (0)
    [23.11.2017]
    Набор для игры "88 8опросо8" с глаголом "to buy" (0)
    [20.11.2017]
    Pushing the button - Динамика действия в реальности (0)
    [15.11.2017]
    Скачать Бесплатно Лингвокарты (0)
    [15.11.2017]
    В четверг, 16 ноября, 19.00 МСК - Интерактивная Лингвокарта. Виталий Диброва представляет новый мастер-класс на Марафоне. (0)
    [15.11.2017]
    В четверг, 16 ноября, 19.00 МСК - Интерактивная Лингвокарта. Виталий Диброва представляет новый мастер-класс на Марафоне. (0)
    [23.09.2017]
    Говорящий тренажер с "живой" Лингвокартой на 2-х языках (0)
    [20.09.2017]
    ТАВАЛЕ фестиваль: 13 - 22 октября 2017 в Харькове. Студия Языков на крупнейшем фестивале тренингов и методов развития человека! (0)
    [15.09.2017]
    You'll get the power! (0)
    [11.09.2017]
    10 лайфхаков для изучения английского каждый день (1)
    [07.09.2017]
    Прямая Линия Поддержки. (0)

    Начало » Статьи » Обучение языку » Как выбрать курсы.

    Если вы "средний" - успех вам обеспечен

    В одной только Москве курсов иностранных языков и языковых школ - около сотни. Так что главная проблема - не ошибиться и выбрать нужные. Шаря взглядом по полкам магазинов, вы видите пронумерованные или по-разному названные части курсов - это принятое в Англии и США деление по уровням знаний. С английским мы и попытаемся разобраться (хотя основные моменты применимы и для других языков), и рассмотрим курсы прежде всего с точки зрения самых распространенных потребностей и наших запросов. Чаще всего деление следующее:

       0.

          Starter - для начинающих с абсолютного нуля;
       1.

          Beginner или elementary - начинающие (старшеклассники или выпускники обычной средней школы, изучавшие язык с 4-5 класса);
       2.

          Post-elementary или pre-intermediate - ниже среднего (школа плюс технический вуз плюс небольшая практика);
       3.

          Intermediate - средний уровень (скажем, школа плюс вуз плюс кандидатский минимум или выпускники бывших двухгодичных госкурсов);
       4.

          Upper intermediate - выше среднего (выпускники хорошей старой спецшколы);
       5.

          Advanced - продвинутый (студент 3-4 курса языкового вуза);
       6.

          Proficiency - профессиональный (специалист, много работавший с иностранцами в своей области).

    Но англичане - англичанами, а у нас есть совершенно определенные, диктуемые жизнью потребности. Они в основном таковы:

    1. Сначала проучившийся в средней школе человек, ощутивший свою беспомощность при общении с иностранцами на отдыхе или в обычном телефонном разговоре, хочет, чтобы его просто поняли, хочет донести до собеседника свою мысль и понять, о чем же его спросили, не думая несколько минут над сказанным и не формируя столько же в голове ответ. Хочет не потеряться в чужой стране.

    Назовем это "туристическим вариантом".

    2. Уже умеющий элементарно объясняться человек хочет говорить бегло и развернуто (пусть с ошибками), чтобы при разговоре с ним собеседник не делал скидки и говорил в нормальном темпе, хочет понимать смысл любой фразы (пусть не дословно), быстро переводить необходимые тексты и, например, суметь пройти собеседование в инофирме.

    Назовем это "рабочим вариантом".

    3. Без проблем общающийся с иностранцами человек понимает, что хорошо бы говорить на языке без ошибок, богато, не задумываясь употреблять сложную грамматику, понимать сленг и варианты произношений, иметь словарный запас, позволяющий не обращаться к словарю при чтении, а при общении улавливать и уметь передать все оттенки смысла.

    Назовем этот уровень "референтским".

    4. Свободно знающий язык человек, как правило, видит и недостатки своих знаний. Например, если человек не заканчивал переводческий факультет иняза, у него нет навыков переводчика, или, зная язык вообще, человек не владеет профессиональной лексикой в той или иной области.

    Совершенствование владения языком на этом этапе назовем "профессиональным" уровнем.

    Соотнесем две эти шкалы:

        *

          "туристического" варианта достигают люди, прошедшие курс beginners (лучше - pre-intermediate), т. е., грубо говоря, когда выпускники школ узнают нормальную разговорную лексику, которой в наших учебниках просто нет, разговорятся и хотя бы немного поработают с лингафоном, тренируя ухо.
        *

          "рабочий" вариант соответствует среднему уровню знаний (по прохождении курса intermediate), хотя при этом надо учитывать, с кем придется работать, потому что на среднем уровне проще все-таки общаться не с британцами, американцами или австралийцами, а с европейцами, азиатами, т. е. людьми, знающими язык примерно как мы.
        *

          "референтский" уровень - это advanced. Покорить его непросто, особенно со стороны словарного запаса, богатство которого копится долго.
        *

          "профессиональному" же уровню в британской системе аналога нет (их proficiency - это другое), потому что перевод переговоров с английского на русский и наоборот - это наша потребность, не вписывающаяся в их рамки.

    Берясь за изучение английского языка, первым делом надо понять, какая перед вами стоит задача, т. е. соотнести себя с одним из предложенных вариантов или сформулировать свой собственный.

    Далее - несколько практических советов.

    Как заниматься: в группе или индивидуально, предпочесть традиционную методику или интенсив - это прежде всего зависит от вашей психологии и финансовых возможностей. Но учтите: разговориться или заговорить в группе удается гораздо быстрее, а вот заниматься грамматикой, что-то целенаправленно отрабатывать - лучше, когда народу поменьше.

    Традиция - это обычно 2-3 академических часа 2 раза в неделю с упором на чтение, письмо и перевод текстов. Так нас учили в школе и так учат детей в школе до сих пор. Преимущества традиции в том, что здесь готовят в вузы, где есть экзамен по иностранному языку. Недостатки - мало внимания к активному владению языком. Интенсивом часто называют то, что идет чаще трех раз в неделю. Нередко это тот же традиционный изрядно спрессованный метод. Настоящий же интенсив направлен на моделирование как можно большего числа реальных разговорных ситуаций и проходит непременно в группе. Кто-то по своему психологическому складу может заниматься вместе с другими людьми, кто-то - не может. У традиции таких ограничений нет, зато на хорошем интенсиве вы научитесь общаться, избавитесь от психологического барьера и боязни сделать ошибку в разговоре, обычно приобретаемые в средней школе.

    Что касается опасений попасть на "левые" курсы, то они вполне оправданы. Но факт остается фактом: процент плохих курсов у нас такой же, как в Англии или США, и такой же, как процент плохих преподавателей-индивидуальщиков. Смотрите просто, вернут ли вам деньги, если что-то сразу не понравилось, и выбирайте курсы с умом, обращая внимание на рекомендации друзей, стаж работы, солидность, оснащенность.

    Появившиеся у нас во множестве иностранные курсы нацелены в основном на решение одной задачи - научить общению на языке на уровне, достаточном для работы. Свободное, всестороннее, глубокое знание нужно немногим. Поэтому-то разработка большинства курсов заканчивается средним уровнем. Кое-чему необходимому курсы не учат вообще: например, переводу с русского на английский и обратно. Решение этих задач ложится на преподавателей, причем именно на наших, не иностранцев. Важно понимать еще, что несмотря на объявленную разговорную направленность курсов, человек может так и не заговорить. Это может случиться из-за того, что преподаватель не владеет соответствующей методикой, не знает, как вытянуть на разговор и избавить от психологического барьера.

    А как же, возникает вопрос, прославленные методики Оксфорда и Кембриджа? Обратите внимание: методика - это способ подачи учебного материала, психологические приемы работы с группой и еще многое другое, но никак не название учебника и не рекомендации по проведению урока в книге для учителя. Фраза "методика Headway просто безграмотна и показывает только, что данный преподаватель использует упомянутый курс. Иностранец со специальным педагогическим образованием, опытом работы, владеющий различными методиками, понимающий, что именно нам, русскоязычным, непонятно - это, конечно, редкость. Прочие - студенты, инженеры, безработные разных профессий, называющие себя у нас преподавателями, могут оказаться неплохими собеседниками, беседа с которыми - хороший способ сделать свою речь живой и современной, обогатить ее свежим сленгом. Только полезно это - когда язык вы уже неплохо знаете и, в случае чего, сможете сами разобраться с грамматикой.

    Главная же опасность попадания к плохому преподавателю-иностранцу - в том, что человек после неудачного опыта приобретает тяжелый комплекс, говоря себе: "Раз уж носитель языка не сумел меня обучить, наверно, я совсем не обучаем". Это худшее, что может произойти. Впрочем, плохой учитель-соотечественник принесет неменьший вред.

    Учеба будет успешной, если потребности ваши обычны, недостатки - свойственные большинству, т. е. если вы вписываетесь в образ "среднего студента", каковыми мы в массе своей и являемся, а ваш преподаватель - крепкий профессионал.

    Источник: http://www.english-easy.info/articles/ar49.php
    Категория: Как выбрать курсы. | Добавил: sveta (09.04.2009) | Автор: english-easy
    Просмотров: 1816 | Рейтинг: 0.0 |
    Вы овладеете английским!
    • Вы верите, что всего за несколько часов можно понять, как поставить правильное произношение, не изучая долго и нудно теоретическую фонетику, а всего-лишь поймав "фокус" языка?
    • Вы верите, что за несколько часов можно понять всю систему английских времен, которую безуспешно учат годами в школе, институте или на курсах?
    • Вы верите, что вместо скучных учебников можно заниматься по Вашим любимым фильмам и сериалам, испытывая при этом восторг и наслаждение от занятий английским?
    Мы не только верим, а и твердо убеждены, так как уже сотни людей прошли по этому пути и поделились с нами своми успехами и достижениями!
    И мы верим в Вас, потому что Вы легко научились говорить на языке, который на порядок сложнее английского!
    Поэтому более простым и логичным английским Вы овладеете гораздо быстрее и легче! Конечно,если будете делать это правильно, естественным путем - моделируя носителей языка.
    Руководствуясь при этом не громоздкими правилами, а простыми и понятными визуальными моделями!


    Получите бесплатно материалы - подпишитесь на рассылку!
    Подписка на рассылку
    Никакого спама, гарантируем!


    Получите результат немедленно - приступайте к занятиям прямо сейчас!

    Получить Лингвокарты
    Никакого спама, гарантируем!

     


    Всего комментариев: 0
    Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
    [ Регистрация | Вход ]

    Подпишись на RSS ленту
    RSS лента
    Форма входа
    Рекомендуем
        

    Друзья сайта
    Статистика
    Прямой эфир
    Copyright Filolingvia © 2007-2009
    Сайт управляется системой uCoz