Главная » 2008 » Май » 27 » Мужчины без языка
09:12
Мужчины без языка
Работники охранных служб с беспокойством смотрят в будущее. По их информации, языковая комиссия будет проверять наличие профессиональных лицензий, а для их получения надо сдать экзамен на госязыке. Что оказалось очень проблематично для многих русскоговорящих стражей.
Охранник - самая топовая профессия для современных мужчин Латвии. Во-первых, в стране есть что охранять - великое множество государственных и частных структур, которые занимают большое количество помещений. Тем более охранники все время требуются.
Во-вторых, форма, которая украшает любого мужчину. В-третьих, это вам не кирпичи таскать, а очень даже престижно. Любой, попав в незнакомое учреждение и увидев человека в форме, спешит к нему обратиться. И власть есть - чтобы выдворить из офиса хулигана или бомжа.

Но, наверно, главное преимущество - то, что государственный язык не требуется в том объеме, как, например, полицейскому или продавцу в магазине бытовой техники (тоже популярная профессия среди мужчин). Вот и идут наши мужчины в охрану - на основную или вторую работу.

Но тут среди охранников прошел слух, что с 1 июня языковая комиссия начнет брать на карандаш тех, кто не знает госязыка, а работодателя штрафовать на 700 латов.

Как рассказал наш читатель Владимир, работающий в системе охраны, для многих работа охранником - единственная возможность заработать. Работодатель смотрел сквозь пальцы на лингвистические знания охранника, лишь бы службу хорошо нес.

- Охранник проходит профессиональную подготовку - курсы, которые стоят 70- 80 латов. Это и практические занятия - знание рукопашного боя, и теоретическая - юридический минимум, знание терминов. Потом мы сдаем экзамен комиссии МВД, это 25 латов. Сертификат действителен 5 лет, - рассказал Владимир. - Сейчас многим надо пройти подтверждение, и люди не знают, продлят им лицензию или нет.

По словам читателя, раньше экзамены принимали на русском языке, а последний раз, как рассказали коллеги по службе, с ними даже разговаривать не стали. Дескать, министр по телевизору сказал, что охраннику надо обязательно знать латышский язык.

- Это сколько же людей останется без работы, а куда они пойдут? - беспокоится Владимир.

Что будет с охранниками, мы поинтересовались в отделе системы лицензирования и выдачи разрешений МВД, который и занимается проверкой профессионализма охранников и выдачей сертификатов на работу в охранной структуре.

- Охранник должен применять язык и знать терминологию, но комиссия, которая принимает экзамены у охранников, всегда шла навстречу в вопросе знания языка, - рассказал член комиссии Андрис Сударс. - Если мы видим, что сдающий экзамен понимает, но ему трудно сформулировать, то разрешаем говорить по-русски. Однако если человек даже имя и фамилию свои не может назвать по-латышски, приходится отправлять его обратно. Ведь охранник работает с людьми и должен хотя бы что-то понимать. Придет языковая проверка, а он по-латышски ничего сказать не может, так спросят с нас.

По последней информации, глава МВД Марис Сеглиньш внес на рассмотрение правительства поправки к правилам Кабинета министров, касающиеся снижения требований знаний языка к работникам Пожарно-спасательной службы, аргументируя инициативу тем, что это поможет снизить дефицит кадров в важнейшей структуре. О неэффективности проверок инспекторов Центра госязыка и штрафов высказалась в интервью «Латвияс авизе» руководитель Центра прав человека и этнических исследований Илзе Брандс-Кехре («Час», 21 мая, «Латышский без репрессий»).

Посмотрим, что восторжествует: формальный подход или прагматизм.
  Татьяна АНДРИАНОВА
Категория: Новости языков | Просмотров: 794 | Добавил: sveta | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
5