Книга Страшного суда, английская поземельная перепись XI века, целиком оцифрована и выложена в сеть в виде базы данных. Как пишет газета The Telegraph, извлеченные из книги сведения можно представлять в виде карт, таблиц или текста, переведенного с латыни на современный английский язык и снабженного научным комментарием. В Книге Страшного суда, написанной в 1085-1086 годах по заказу Вильгельма Завоевателя, содержатся экономические, социальные и демографические сведения о 13418 городах и деревнях. Благода
...
Читать дальше »
|
HarperCollins, одно из крупнейших издательств в мире, запустило проект, который позволяет бесплатно читать в интернете избранные бестселлеры. Первой книгой программы оказался английский перевод "Ведьмы с Портобелло" Пауло Коэльо. За этим популярным романом последуют еще пять текстов. Как отмечает обозреватель газеты The Guardian, одним из авторов, участвующим в программе, станет Нил Гейман, автор таких известных книг, как "Американские боги" и "Звездная пыль". Гейман, как и его издатели в HarperCollins,
...
Читать дальше »
|
Американская газета The New York Times открыла в LiveJournal сообщество "Нью-Йорк Таймс по-русски". Предполагается, что газета будет переводить на русский и публиковать в сообществе часть своих материалов. Кроме того, отзывы русскоязычных читателей будут переводиться на английский и публиковаться на сайте издания. Переводы на русский будут публиковаться в сообществе еще до того, как английский текст выйдет в интернет-версии и на бумаге, пишет в своем блоге эксперт по социальным СМИ компании "Суп" Антон Н
...
Читать дальше »
|
Лингвистическая служба УЕФА совместно с европейскими ВУЗами разработала словарь футбольной терминологии. Распространением карманного словаря на рынке займется крупнейшее издательство словарей Langenscheidt. Специализированное издание является справочником для трех языков(английский, немецкий, французский) и содержит около 1800 терминов для каждой версии. В их число входят как официальные термины, употребляемые европейским футбольным союзом и ФИФА, так и термины, которыми ежедневно пользуются профессион
...
Читать дальше »
|
На Урале в средней школе поселка Белоярский успешно работают учителя-мусульмане из Киргизии. Директор школы, взявшая на службу мигрантов, отзывается о них как о высокообразованных профессионалах. Так, Зарипа Пратова, гражданка Киргизии, выпускница университета Джелалабада, преподает в Белоярской школе английский язык. Когда Зарипа узнала, что в поселке на далеком Урале уже несколько лет не могут найти «англичанку», решила выслать в Россию свою анкету. Переговоры продолжались недолго, договорились о жилье
...
Читать дальше »
|
Это, наверное, время такое. Очередное, смутное. Когда телеэкраны соседней с нами страны перестают показывать одухотворенные лица поэтов и художников, высвечивая вместо них физиономии российских политиков, напрасно пытающихся построить по стойке «смирно» окружающие их народы. А еще показывает нам часто российский телеэкран «Тополя» и «Миги», как бы давая понять окружающим: – Ребята, подождите, дайте нам еще чуть-чуть собраться с силами, стать вашими старшими братьями, вот тогда-то мы с вами и задружим… ох
...
Читать дальше »
Категория: Интервью |
Просмотров: 1499 |
Добавил: sveta |
Дата: 19.05.2008
|
|
Первый день открывающейся сегодня, 19 мая, летней сессии Кнессета обещает стать исключительно жарким. Депутат от партии "Ликуд" Лимор Ливнат намерена выдвинуть сегодня на рассмотрение Кнессета законопроект о лишении арабского языка статуса государственного, сообщает "Маарив".
Согласно инициативе Ливнат, в Израиле должен быть только один государственный язык – иврит, в то время, как арабский должен быть понижен до ранга производственного, и встать в один ряд с английским и русским.
Арабс
...
Читать дальше »
|
Русский язык теряет популярность среди школьников Берлина. За последние годы число желающих учить русский уменьшилось примерно на четверть. Если десять лет назад язык Достоевского и Толстого изучали 6,5 тысячи учащихся Берлина, то в этом году их уже меньше пяти тысяч. По данным городского образовательного ведомства, заметно вырос интерес немецких подростков к испанскому: в этом году его изучают почти 12 тысяч человек, это в два раза больше показателей десятилетне
...
Читать дальше »
|
|