10:49 Три государственных языка, одна славянская письменность | |
«В истории просвещения народов есть две главные эпохи – изобретение букв и типографии», писал в ХIХ веке известный русский историк Николай Карамзин. Поэтому «трудно переоценить создание Кириллом и Мефодием славянской азбуки для развития культуры и образования на Руси (и не только)», - считал автор «Истории Государства Российского».
Двадцать четвертого мая в столичном сквере у центральной городской библиотеки прошли праздничные мероприятия под общим названием «Тирасполь славянский». Именно здесь, у памятника А. С. Пушкина в 1990 году прошли первые в республике торжества, посвященные памяти знаменитых солунских братьев. После распада СССР, разговор об общих духовных корнях славян из историко-культурной плоскости перешел в категорию наиболее злободневных вопросов современности. Но изобретение Кирилла и Мефодия было воспринято не только славянами. На кириллической азбуке, например, изначально основывалась и письменность молдаван, одного из народов, чей язык в ПМР также имеет статус государственного. Поэтому 24 мая 2008 года на празднике, организованном у центральной библиотеки были в равной степени представлены русская, украинская и молдавская культуры – близкие каждому приднестровцу. Под окнами «храма знаний» развернулась целая серия тематических выставок. Здесь была лучшая литература о славянской письменности - «Слов драгоценные клады», были представлены работы мастеров народного клуба «Самоцветы», развернута экспозиция картин «Аз, Буки, Веди», в которой учащиеся детской художественной школы им. А. Фойницкого выразили своё отношение к теме славянского единства. Праздник привлек городских умельцев – мастеров резьбы по дереву и кости. Сувениры, изготовленные ими, правда, не ограничивались славянской тематикой, но неизменно свидетельствовали о поликультурной природе приднестровского общества. Параллельно с работой экспозиций, на импровизированной сцене, проходили выступления приднестровских артистов. Так, ансамбль танца «Квинт» едва не увлек зрителей в зажигательный болгарский танец, а русская народная песня «Барыня» исполнялась творческим коллективом «Ручеек» под всеобщие аплодисменты. Притом, что многие из молодых слушателей (а их было не мало), приученные к басам и электронному звуку, вероятно, слышали этот «русский хит» впервые. Особенно взволновал молодежь романс на стихи А. С. Пушкина «Я вас любил…», подтверждая мнение, что подрастающее поколение не закрыто для понимания прекрасного, просто взрослым нужно уметь подобрать нужный ключ к сердцу ребенка с учетом особенностей ХХI века. Именно об этом говорили почетные гости фестиваля представители госадминистрации столицы ПМР и Тираспольско-Дубоссарской епархии. Так, по словам Марии Иоржевой, «в современном обществе всё меньше используется духовное богатство русской литературы», а, по мнению, отца Владимира Скоробагатова в школах, в целом, приоритет необходимо отдавать не образованию, а воспитанию, делая упор на развитии общей культуры ученика. По окончании торжеств участники праздника по традиции возложили цветы к памятнику А. С. Пушкина. Великий русский поэт как никто другой воплотил скрытый в славянской письменности потенциал в лучших произведениях мировой литературы.
| |
|
Всего комментариев: 0 | |