Письмо Пишу я мало. В неделю около 100-150 слов в общей сложности. Всё мое письмо это отражение всего прочитанного мной. Чем больше я читаю, тем больше языковых конструкций встречаю и тем проще писать.
Проверяю свои ошибки и корректирую сам с помощью Google. Всё, что я хочу сказать, уже давно сказали и всё это есть в интернет. Когда я пишу на заданную тему, я всегда ищу что уже написано по ней и беру от туда слова, фразу, конструкции, предложения. Как пример, я писал небольшую заметку на техническую тему и нужно было написать о сборочных конвейерах. Как будет «сборочный конвейер» на английском я не знал, так как никогда не встречал в прочитанных текстах этого сочетания. В русско-английские словари не смотрю, так как там на одно русское слово несколько значений английского и не известно точно в каких контекстах используются данные слова. Сделал запрос в Google на биографию Генри Форда, так как он один из первых стал успешно применять сборочные ковейеры и в его биографии это обязательно должно быть отражено, что подтвердилось. После прочтения пару очерков о его биографии я знал, что «сборочный ковейер» это «assembly line». Плюс попутно множество примеров, как это выражение употреблять и чем обрамлять (предлоги, артикли, сопутствующие слова).
Препозиции, артикли, сопутствующие слова к центральным словам фраз проверяются тоже через Google. Как пример, фраза «to the United States». Нужен артикль the или можно без него, или a/an? Запрос в Google с кавычками «to * United States» и смотрю на результаты. Всегда the. Можно сделать запросы «to the United States», «to a United States», «to an United States», «to United States» и посмотреть сколько результатов по каждому из них. Как правило, правильный тот, который набрал наибольшее количество результатов, причем опередив другие с очень внушительным отрывом. В интернете очень много «неправильного» английского (не от нейтивов). Плюс я сфокусирован на американском английском и употребление слов и выражений в других вариантах английского мне не интересны. Поэтому я очень часто проверяю тексты по эталонным сайтам, где английский выверен и исправлен редакторами. Пример, сайт The New York Times. К запросу на проверку я добавляю site:nytimes.com
Другие материалы по теме
Источник: http://www.efl.ru/stories/story_by_z_part_2/ |