Представляясь итальянцами, следует опускать отчество: его могут принять за фамилию, поскольку в итальянском языке отчества не существует.
Категория: Факты |
Просмотров: 1346 |
Добавил: tivita |
Дата: 01.01.2008
|
|
ns > ну ты видимо чуть раньше меня ляжешь :) M0sTH8 > fuf ns > что таоке fuf? M0sTH8 > ага )) по англицки ns > учу английский, всё, решено, а то совсем все забыла уже
Категория: Юмор |
Просмотров: 1274 |
Добавил: tivita |
Дата: 01.01.2008
|
|
Смотрим с дочерью Resident Evil. Она английский учит.. И действо там происходит в Racoon-city. Дочь переводит: - Racoon - енот - Racoon сити - город енотов - Мам, Бабруйск???
Категория: Юмор |
Просмотров: 1269 |
Добавил: tivita |
Дата: 01.01.2008
|
|
BuZZer: Сегодня присали чуваки, которые занимаются переводом нашего мода для Half-Life на английский.
Hello Our team is having a problem with the sentence below from the p_army10.txt file. Could you explain what it means? "новый лом, для подметания плаца"
Kind regards, Piotr
Категория: Юмор |
Просмотров: 1264 |
Добавил: tivita |
Дата: 01.01.2008
|
|
Сегодня, впервые за почти пятьдесят лет моей преподавательской деятельности на кафедре русской словесности, я не нашелся, что возразить ученику, для которого родным является язык Навои и Машраба. Речь зашла об употреблении в разговоре ненормативной лексики. Я, в частности, говорил, что невозможно привести пример "приличного" предложения, содержащего бранное слово. Но был сражен наповал следующим примером: "Старый учительница взяла тряпку и стер с доски слово Х*Й".
Категория: Юмор |
Просмотров: 1292 |
Добавил: tivita |
Дата: 01.01.2008
|
|
stream: название статьи на автомэйлру "В шотландии научились делать топливо из виски" stream: так и хочется дописать "ну и долбо*бы"
Категория: Юмор |
Просмотров: 1265 |
Добавил: tivita |
Дата: 01.01.2008
|
|
|