* 12 ноября 1996 года ошибка в переводе с английского языка информации диспетчера привела к гибели 349 человек в результате столкновения "Боинга-747" авиакомпании Саудовской Аравии и Ил-76Т авиакомпании Казахстана.
Категория: Факты |
Просмотров: 1692 |
Добавил: sveta |
Дата: 22.01.2008
|
|
* 25 января 1990 года слабое знание английского языка сыграло ключевую роль в катастрофе, происшедшей в США. Аварию потерпел самолет "Боинг-707" колумбийской авиакомпании Avianca. Погибли 73 человека из 158 находившихся на борту, остальные были серьезно покалечены. Одной из причин комиссия по расследованию назвала неспособность экипажа языковыми средствами сообщить диспетчеру о малом остатке топлива
Категория: Факты |
Просмотров: 1859 |
Добавил: sveta |
Дата: 22.01.2008
|
|
* В крупнейшей авиакатастрофе за всю историю авиации 27 марта 1977 года в аэропорту Тенерифе (Канарские острова) погибли 583 человека. "Самолет KLM взлетал без разрешения на взлет, в полной уверенности, что такое разрешение было получено. Это стало результатом недопонимания между диспетчером и экипажем KLM. Такое недопонимание возникло в результате обоюдного использования обычной терминологии, которая, однако, привела к неправильной ее интерпретации", - было сказано в официальном заключении комиссии по расследованию причин катастрофы.
Категория: Факты |
Просмотров: 1664 |
Добавил: sveta |
Дата: 22.01.2008
|
|
Выложил на форуме сайта efl.ru свой пост. Не ожидал, что такая невинная заметка вызовет злопыхательство ревнивых знатоков того, как надо учить английский язык. Кучка книгоедов и крючкотворцев, оторванная от суровых реалий окружающей нас действительности набросилась на прожженного жизненным опытом лингвиста-программиста и задавила его своими гигантскими познаниями в области дидактической лингвистики и своими базово-идиолектическими тезисами. Создалось впечатление, что люди, обитающие на данном форум
...
Читать дальше »
Просмотров: 1707 |
Добавил: linguahost |
Дата: 22.01.2008
|
|
|