В категории материалов: 75 Показано материалов: 51-60 |
Страницы: « 1 2 ... 4 5 6 7 8 » |
Сортировать по:
Дате ·
Названию ·
Рейтингу ·
Комментариям ·
Просмотрам
В условиях кризиса на рынке труда конкуренция усиливается настолько,
что порой собеседования со стороны выглядят как схватка на рапирах.
Некоторые работодатели даже ввели сейчас такое понятие, как
коллективные собеседования. Суть их заключается в том, что разговор
ведётся не «тет-а-тет», как раньше, а одновременно со многими
соискателями. А потом работодатель просто предлагает соискателям
доказать ему, что каждый из них и является наилучшим претендентом на
новую работу. |
Несколько сотен иностранных слов помогут выйти из кризиса
Чтобы пережить нынешние сложные времена, стоит понять одно: кризис, что
бы там про него ни говорили в деталях или глобально, — это прежде всего
отсутствие стабильности. Такой небольшой хаос. Сейчас ситуация
качнулась сюда, а через мгновение уже в другую сторону. И вести себя в
ней нужно соответственно — балансировать. То есть так расставлять
акценты в своей деятельности, чтобы и не свалиться с натянутого каната
действительности, и чтобы после завершения кризиса, после последней
четверти пути, уверенно встать на арену современности. По мнению
экспертов трудового рынка, самым надежным «балансиром», то есть
способом противостоять кризису, является приобретение новых знаний,
навыков и умений, в том числе и изучение иностранных языков. |
Знание английского — отнюдь не главное для трудоустройства за рубежом,
- считает корреспондент «Фонтанки». Практика показывает — английским в
Европе не обойдешься, хотя если выбрать другой иностранный язык, все
может сложиться совсем по- другому.
На самом деле, при желании россиянин с хорошей квалификацией может
найти работу в любой европейской стране. Но вот что странно — сотни
тысяч украинцев, молдаван, казахстанцев и жителей других стран СНГ
активно осваивают европейские пространства. Схема поведения этих людей
зависит не от языка, а от их профессиональных навыков и потребностей на
рынке труда в конкретной стране. А вот россияне зачастую отступают,
когда задаются вопросом — на каком языке им придется общаться. Кто не
отступает — идут учить английский, и неожиданно обнаруживают, что
мировой рынок труда для них если и увеличился, то совсем ненамного... |
В этом году на поиск места за границей придется потратить больше времени и денег. Заработки, напротив, сократятся.
Массовая безработица, которую принес экономический кризис в Украину
побуждает многих наших соотечественников все чаще задумываться о
трудовой миграции. Однако, увы, в отличие от 90-х годов, кризис не
только у нас — лихорадит весь мир. Поэтому, ближайшие годы будут очень
трудными для украинских заробитчан, решивших попытать счастья в ЕС и
России. |
Американская армия объявляет набор в свой состав граждан других
государств, имеющих вид на жительство в США. Прежде всего, Пентагону
требуются врачи, разведчики и люди, хорошо знающие иностранные языки.
Кандидаты должны обладать правом на временное жительство в США, сдать
экзамены на знание английского языка и жить на территории Соединенных
Штатов не меньше двух лет. |
Американский продюсер расскажет об успехах русских в Голливуде
Тимур Бекмамбетов
Русские актеры смогут пробиться в Голливуд только при помощи российских
продюсеров, которые станут снимать там кино, считает американский
продюсер Михаил Файнштейн - режиссер документального фильма "Русские в
Голливуде. Мифы "Фабрики грез", который будет показан на Первом канале
15 февраля. |
Те, кто недавно искал работу, знает – многие менеджеры по персоналу
обращают достаточно большое внимание на знание иностранного языка.
Кроме того, в крупных компаниях сотрудник, владеющий, допустим,
английским, имеет куда больше шансов на продвижение по карьерной
лестнице. Многие школы иностранных языков оперативно отреагировали на
изменения рынка и предлагают своим слушателям новые антикризисные
программы. Какие именно, выясняла «Фонтанка». |
Кризис заставил москвичей взяться за иностранные языки
Теперь в языковых школах не сидят за партами. Преподаватель общается со студентами в тесном кругу - так веселее и эффективнее.
Теперь в языковых школах не сидят за партами. Преподаватель общается со студентами в тесном кругу - так веселее и эффективнее.
Знание английского и тем более нескольких языков - большой плюс на рынке труда
- Самый большой интерес к курсам английского сейчас у молодых людей 25
- 32 лет. Просто всплеск! Думаю, это связано с кризисом: молодые
специалисты хотят получить дополнительный плюс - чтобы либо удержаться
на своей работе, либо найти новую, - делится наблюдениями Светлана
Архипова, замдиректора по маркетингу компании EF English First. |
Несмотря на рост в Соединенном Королевстве безработицы, количество
разрешений на работу, выдаваемых иммигрантам, в течение 2008 года резко
возросло.
С декабря 2007 года по ноябрь прошлого разрешение на работу было выдано
более чем 151 тысяче иммигрантов из стран, не входящих в Европейский
союз – а это в четыре раза больше, чем в 1997 году, когда лейбористы
только пришли к власти. Эти данные касаются как тех мигрантов, которые
только планируют приехать в Великобританию, так и тех, кто уже там
работает, пишет газета The Daily Telegraph. |
Дэвид Маркус, студент из Балтимора, отправился в российскую глубинку.
Там он учится рубить дрова и привыкает к особенностям местного быта, а
заодно преподает английский язык в местной школе.
Он еще пока с трудом произносит по-нанайски "Моя фамилия Маркус", но
строгий преподавательский состав найхинской школы с удовлетворением
отмечает - прогресс на лицо. Дэвид уже изучил программу 5 класса и
сейчас осваивает, пожалуй, самое сложное - формы и спряжения глаголов. |
|