Казахская американка. Эрин Кэртис играет на домбре, учит казахский и шьет курпешку в Бестамаке
Эрин КЭРТИС живет в Казахстане второй год, но не перестает удивляться местным традициям. Сейчас она шьет курпешку, которую собирается забрать в Америку. А когда становится грустно, американка наигрывает на домбре кюи. В Бестамаке Эрин хорошо знают. Год назад американка приехала в этот поселок, чтобы преподавать английский язык в качестве волонтера. Проблем общения с местными жителями у нее не возникает: ей понадобилось всего несколько месяцев, чтобы освоить казахский язык. Сейчас Эрин хорошо понимает казахскую речь, но продолжает изучать язык. В этом ей помогает прежде всего Куляш-апа, у которой девушка поселилась.
– Мы с апашкой живем дружно и никогда не ссоримся. Я ее учу английскому, а она меня казахскому. Например, недавно мне надо было ей объяснить значение слова "воровать". Мы сидели за столом. Я попросила ее отвернуться, в это время спрятала вилку, когда она повернулась, то вилки не оказалось. После этого она поняла, что означает незнакомое слово, – рассказывает Эрин.
Хотя по программе волонтерства спустя время можно поменять семью, расставаться с Куляш-апой Эрин не собирается. В планах американки научиться у нее еще многому. Например, шить курпешки.
– Я уже начала брать уроки. Думаю, когда придет время возвращаться на родину, я уже стану настоящей мастерицей в этом деле, и повезу сделанное своими руками казахское одеяло домой на память, – делится Эрин.
Трудней всего американке, которая родилась в теплых краях, где снег скорее редкость, чем обычное явление, было привыкать к нашим холодам. "Мы специально подыскали Эрин квартиру в двух шагах от школы, чтобы она не успевала замерзнуть по дороге на работу", – говорят в школе, где Эрин преподает сельским детям английский язык.
Но, как признается сама иностранка, холода и отсутствие душа и кондиционеров не самое страшное, к чему пришлось привыкать. "Труднее – другое. Это то, что принято называть другой менталитет", – признается Эрин.
Например, большинство казахстанцев никак не могут понять, зачем девушке ехать в такую даль, казалось бы, без особой надобности. Да еще жить вдали от родных столько времени. Но в Америке волонтерство очень распространено и никто этому давно не удивляется. Практически каждый американец, пока не обременен семьей, едет на чужбину помочь людям и проверить себя. Так, проживание в Казахстане для той же Эрин – что-то вроде "Последнего героя": проверка на крепость духа в экстремальных условиях.
Много различий и в семейном укладе американцев и казахстанцев. "В Казахстане принято помогать и содержать родственников. Например, у казахов негласный закон: если твой братишка нуждается, то нужно ему помочь деньгами, устроить свадьбу или выучить. У нас не так. Мы, конечно, тоже любим близких родственников, но каждый содержит себя сам. Но, честно говоря, я для себя еще не решила, что лучше: так, как принято в Казахстане, или в Америке", – рассказывает Эрин.
А вот чему американка не перестает удивляться, так это вкусу местных продуктов. "Все, что вы едите – натуральное и поэтому по-настоящему вкусное", – не устает повторять она. Правда, это касается не всех продуктов. Например, Эрин перед поездкой в Казахстан предупредили, что здесь нельзя есть рыбу. С чем связан такой запрет, она не знает. "Скорее всего, это после того, как от рыбы заболел наш волонтер", – объясняет она.
Еще под категорическим запретом наша вода. Пить из водопроводной сети волонтерам настоятельно не советуют. Поэтому каждому перед поездкой специально выдается аппарат-фильтр для воды, либо волонтеры покупают бутилированную воду.
Что касается казахских национальных блюд, то они Эрин пришлись по вкусу. Правда, бесбармак американка из-за обилия в нем мяса старается не есть. Мясо девушка, вообще, употребляет мало, а если ест, то, в основном, только курятину. При этом ее удивляет то, как в Казахстане относятся к приготовлению пищи. "Для вас это целая церемония, у нас же процветает общепит", – говорит она. Непонятна американке и традиция наших людей делать заготовки на зиму: закупать овощи, варить варенья и закатывать соленья. "Хотя это очень полезная традиция. Я тоже буду теперь так делать, когда вернусь в Америку", – рассуждает она.
Также Эрин собирается перенести в свою американскую жизнь традицию разуваться дома (за рубежом, как известно, это делать не принято) и всегда ходить в гости не с пустыми руками.
А еще Эрин научилась в Казахстане играть на домбре. Это вообще первый музыкальный инструмент, который она освоила. Домбру ей подарили в школе коллеги на день рожднения. С тех пор Эрин в свободное время обучается игре на казахском национальном инструменте. И это у нее неплохо получается. Она уже умеет исполнять несколько кюев. "Когда мне становится грустно, я беру домбру и начинаю играть", – делится Эрин.
Вы верите, что всего за несколько часов можно понять, как поставить правильное произношение, не изучая долго и нудно теоретическую фонетику, а всего-лишь поймав "фокус" языка?
Вы верите, что за несколько часов можно понять всю систему английских времен, которую безуспешно учат годами в школе, институте или на курсах?
Вы верите, что вместо скучных учебников можно заниматься по Вашим любимым фильмам и сериалам, испытывая при этом восторг и наслаждение от занятий английским?
Мы не только верим, а и твердо убеждены, так как уже сотни людей прошли по этому пути и поделились с нами своми успехами и достижениями!
И мы верим в Вас, потому что Вы легко научились говорить на языке, который на порядок сложнее английского!
Поэтому более простым и логичным английским Вы овладеете гораздо быстрее и легче! Конечно,если будете делать это правильно, естественным путем - моделируя носителей языка. Руководствуясь при этом не громоздкими правилами, а простыми и понятными визуальными моделями!
Получите бесплатно материалы - подпишитесь на рассылку!
Получите результат немедленно - приступайте к занятиям прямо сейчас!
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи. [ Регистрация | Вход ]