Уважаемые сообщники, поделитесь опытом и советом. Есть цель - существенно увеличить словарный запас. И если вобщем я представляю, что делать (читать/слушать/общаться), особое внимание хочется уделить многозначным словам. Есть ли какие-то методики, тексты или учебники, позволяющие работать именно в этом направлении?
Конкретная ситуация. Я читаю блог одного американского копирайтера, соответственно язык там не "школьный классический", а самый что ни на есть живой. И иногда я впадаю в полнейший ступор, пытаясь перевести даже коротенькие предложения. По большому счету мой вопрос можно сформулировать одним предложением - Как научиться выбирать из 10 значений слова нужное?
заранее спасибо. П.С. Прошу прощения - небольшое уточнение. Понятное дело, что значения слов узнаются по мере пополнения словарного запаса. Поэтому пожалуйста, не давайте советов "Пополняй словарный запас" - я об этом в первом же предложении написала:)) Дайте совет, как ускорить этот процесс?
Прошу прощения за сумбурность изложения)
П.С. Спасибо ответившим, ответ найден! Гуглите, товарищи, и еще раз гуглите!)))
- по контексту!!!! но конкретного ответа, думаю, просто не существует....лично мне помогает интуиция и, кстати, редко меня подводит.....
- Для этого нужно хорошо разбираться в контексте. В том то и дело, что меня интересует не какая-то конкретная тема, а способ работы с полисемантией в принципе.
- "способ работы с полисемантией" - да ещо "в принципе".....думаю тут принципа в принципе нет. Попробую объяснить свою точку зрения. Мой старый приятель живет в США уже 15 лет, так вот он мне рассказывал, что в те минуты когда ему кажется что он знает английский язык, обязательно по улице пройдет пара людей громко и горячо обсуждая нечто, что он, приятель, совершенно не понимает .....в эти минуты он сильно огорчатся (:.....мы НИКОГДА не будем знать этот язык в совершенстве.... Посмотрите сами, Вам дают советы: пользоваться словарём, пользоваться google и т.д и т.п Бесспорно, советы хорошие, но лучший, пожалуй, тот где предлагается расширять словарный запас...
- я согласна, но КАК?
- как в бородатом анекдоте - "не знаю о чем вы тут разговариваете, но ехать надо!".....
- :) Очень похоже...
- Надеюсь, мой совет не покажется Вам глупым или смешным. Но мне очень помогает в таких ситуациях такая простая вещь, как банальный поиск в гугле. Само незнакомое слово, выражение с ним, плюс смотришь сразу - в каких контекстах оно появляется. Иногда надо искать не по текстам, а - по картинкам. Понятно, что это не заменяет всего остального, но я всегда держу гугл во втором окне, когда читаю какой либо текст. И мне очень помогает.
- Для этого метода нужен словарный запас, достаточный для понимания контекстов) Хотя я попробую, спасибо!
- Еще раз огромное спасибо! Гугль помог!))) Если вы пользуетесь, ловите, вдруг пригодится - http://www.urbandictionary.com. Я на свой вопрос нашла ответ за два клика)))
- Ответ, поражающий своей оригинальностью))) Словарь я использую в первую очередь. Но не всегда удобно держать возле компьютера талмут и лезть туда за каждым словом/выражением. Я думала, может есть какие-то обучающие программы, работающие именно с разными смыслами одного слова...
- вас удивительно легко поразить ;) если вам нужно лезть в словарь за КАЖДЫМ словом, то может оставить блог копирайтера (который, к тому же, наверняка любит поигрывать словами)? если честно, не вижу принципиальной разницы: _разные_ значения слова нужно запоминать так же, как и _просто_ значения слова.
- хорошо - а какой вы можете предложить способ запоминания _просто_ значений слов в большом количестве? Я всего-лишь следую совету большинства преподавателей - читаю/слушаю/общаюсь там, где мне интересно. Если мне не интересен Гарри Поттер - я и не буду его читать, пусть даже там море словарного запаса... Если я ошибаюсь и все таки нужно принудительно заставлять себя читать что-то _доступное_ - исправьте меня.
- >>способ запоминания _просто_ значений слов в большом количестве вечный вопрос, который здесь обсуждается с регулярностью раз в месяц )
на мой взгляд, если вам действительно слишком многое непонятно в тексте, так лучше оставить его до лучших времен, иначе можно англ возненавидеть глубоко и надолго. но это такое имхо, может у вас по-другому запоминать разные значения слов можно, как правильно сказали выше, по контексту. я упомянула именно англо-англ словарь, т.к. там не только разъясняются нюансы каждого из случаев употребления (причем простыми понятными словами из базового сл. запаса!), но и даются конкретные фразы. в принципе, фразы есть и - допустим - в лингво (другое дело, что тонкости там не всегда очевидны), поэтому если нет возможности держать талмуд - лезьте туда. ктрл+инс+инс - удобная функция. а вообще без словаря не обойтись, как ни крути )
- это понятно, просто словарь словарю рознь. Кстати решила написать этот пост как раз после того, как Лингво "подвел")
- Ой, а поделитесь пожалуйста, как "подвёл" лингво? Не нашедшееся значение было американизмом? Американским сленгом? Сама ориентируюсь на британский вариант, поэтому интересно какие у лингво пробелы, существенные лично для меня или нет. Просто сама им пользуюсь регулярно в первую очередь, проблем не было, но иногда сталкиваюсь, что в оксфордском словаре из программы "Bridge to English"(Я там как раз для пополнения словарного запаса играю иногда в кроссворды) встречаются слова или их альтернативные написания, которых в лингво нет, хотя общий его запас слов больше.
- Не помню на каком конкретно слове я устала с ним бороться) но по большому счету - сложно работать с устоявшимися выражениями. Я пыталась понять, почему "Stay Frosty", Лингво выдал исключительно буквальный перевод "морозный". А оказывается это достаточно распространенное выражение:/ Вобщем я для себя поняла, что Лингво удобен для "точечного перевода", когда в основном все понятно. А для работы с идиомами/устойчивыми выражениями нужен толковый словарь.
- Понятно. Мне конечно Lingvo на frosty в разделе Informal выдал пачку американского сленга, но поди с ней разберись. ******** I 1) Hey, toss me a frosty, will ya? — Кинь мне эту банку пива 2) Where can I find frosty around here? — Кто здесь торгует кокаином? II 1) We had a frosty time, didn't we? — Мы клево провели время, не правда ли? That music is really frosty — Какая балдежная музыка ********
Словарь устойчивых выражений дополнительно действительно нужен. Особенно, если в тексте много сленга или устойчивых выражений. Я просто чаще читаю в ЖЖ британские конференции, и как-то повезло, сленга там не было почти, поэтому мне хватало.
- оо. Как все серьезно..)) но Stay frosty - это не сленг, в том то и дело. что-то в духе "не напрягайся". еще может использоваться как прощание. но это я уже на УрбанДикшинери нашла.
- Stay frosty - это не сленг
Несколько усиленный вариант обычного Stay cool.
ехать туда и жить там )) - Как вариант) Наверное легких путей все-таки не существует:/// - Можно в каждом затруднительном случае вот в это сообщество выкдладывать фразу в контексте. Коллективный разум непременно найдет разгадку. - Меня забанят))))) Да и не думаю, что есть смысл превращать это сообщество в онлайн-словарь) к тому же ответ уже найден, спасибо! - А мне вот тоже интересно, таки есть какой-то материал, по которому можно учиться понимать многообразие смыслов? - Я так думаю что один из самых удобных способов - словари типа этого ttp://www.urbandictionary.com. не переводные, англо-русские, а именно толковые. - Сам пользуюсь большинством перечисленных способов (контекст исходного материала, контекст в предложениях в инете с искомой фразой, англоязычные и сленговые словари). У меня особенно быстро пошло когда я стал много (ежедневно несколько часов) смотреть американское ТВ. Заставить себя очень много читать трудно, а ящик смотреть просто (если есть сам или нечто подобное (видео в инете) - у меня был). Плюс через энное количество лет пользования языком возникает некое чувство пусть не точного значения, но примерного смысла и/или оттенка (позитив-негатив, например). - А что именно вы можете посоветовать смотреть? есть какие-то сайты телеканалов или онлайн-ТВ? (Просто интернет я осваиваю наверное еще медленнее чем английский:)) - Кое-что есть. Посмотрите тут: http://community.livejournal.com/ru_learnenglish/1164254.html http://community.livejournal.com/ru_learnenglish/1305048.html http://community.livejournal.com/ru_learnenglish/1231622.html BBC (новости, образовательные передачи), PBS (образовательные), youtube (тут вообще все есть по-моему:). Не знаю будет ли показываться это за пределами США, но есть несколько смешных псевдоновостных шоу и вроде видео на сайте у них тоже есть: The Daily Show with Jon Stewart: http://www.thedailyshow.com/videos The Colbert Report: http://www.colbertnation.com/video Смотрите на yotube ролики со stand-up comedy. Сленг и все дела там есть. - Уф.... Спасибо! Теперь нужно только определиться с чего из этого богатства начать:) - Вообще, смотрите все подряд. Еще есть записи интересных выступлений. Например: http://www.youtube.com/watch?v=hBpetDxIEMU&feature=player_embedded http://video.google.com/videoplay?docid=6127548813950043200 Ну и т.д. по списку: http://www.ted.com/ - Еще интересные видео, что я смотрел: http://www.youtube.com/watch?v=AbASOcqc1Ss&feature=player_embedded http://www.youtube.com/watch?v=k2T45r5G3kA&feature=player_embedded http://www.youtube.com/watch?v=qLziFMF4DHA&feature=player_embedded - http://www.urbandictionary.com вам в помощь) - Да, спасибо - как раз на него я уже вышла!
Вы верите, что всего за несколько часов можно понять, как поставить правильное произношение, не изучая долго и нудно теоретическую фонетику, а всего-лишь поймав "фокус" языка?
Вы верите, что за несколько часов можно понять всю систему английских времен, которую безуспешно учат годами в школе, институте или на курсах?
Вы верите, что вместо скучных учебников можно заниматься по Вашим любимым фильмам и сериалам, испытывая при этом восторг и наслаждение от занятий английским?
Мы не только верим, а и твердо убеждены, так как уже сотни людей прошли по этому пути и поделились с нами своми успехами и достижениями!
И мы верим в Вас, потому что Вы легко научились говорить на языке, который на порядок сложнее английского!
Поэтому более простым и логичным английским Вы овладеете гораздо быстрее и легче! Конечно,если будете делать это правильно, естественным путем - моделируя носителей языка. Руководствуясь при этом не громоздкими правилами, а простыми и понятными визуальными моделями!
Получите бесплатно материалы - подпишитесь на рассылку!
Получите результат немедленно - приступайте к занятиям прямо сейчас!
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи. [ Регистрация | Вход ]