Категории каталога |
|
|
|
Сейчас на сайте |
|
Онлайн всего: 4 Гостей: 4 Пользователей: 0 |
|
С днем рождения! |
|
ddriver(40), prs01(42), QWER(43), Вишенка(37), svt13(40), Mitsuki(35), pandreyv(49), Michel(48), uveliya(60), 555sky555(39), Valerii(56) |
|
Сегодня сайт посетили
|
| |
Система Эффективного Самостоятельного Изучения Языков |
В разделе материалов: 1389 Показано материалов: 361-370 |
Страницы: « 1 2 ... 35 36 37 38 39 ... 138 139 » |
Сортировать по:
Дате ·
Названию ·
Рейтингу ·
Комментариям ·
Просмотрам
- Коллеги, помогите раскрыть тему курсов по синхрону в Москве. Ну, чтобы все по серьезному было.
Меня интересует, есть ли такая вещь в Мос.Инязе. А так как я слышала,
что есть, но не у кого спросить детали, то я уповаю на вас.
Откликнитесь, кто знает/проходил/слышал/причастен к этим курсам, что
там? как долго? и почем? на сколько качественно?
Если знаете про другие серьезные курсы синхрона, тоже рассказывайте!!!
Заранее спасибо!
- http://www.linguanet.ru/skill-rising/translation/ |
Обучение
…После просеивания кучи сайтов, я решил остановить свой выбор на следующих.
Бесплатные видео-уроки, размещенные на Youtube.com
The Daily English Show Потрясающе интересные уроки, которые ежедневно с 2006-го года ведет очаровательная девушка Сара.
The Daily English Show
На данным момент уже доступно 1100 уроков! Сейчас у шоу перерыв,
который должен скоро закончиться и Сара снова будет радовать своих
учеников новыми уроками. American English. |
Мы публикуем отклик на «личный опыт» нашего читателя «Как я поработал месяц в школе». – ред. В седьмом классе у нас англичанка ушла в декрет и на время нам дали вместо учителя – переводчицу из морпорта.
За 4 месяца она единственный раз дала домашнее задание. На уроках мы
просто разговариволи – по анлийски! Все, включая круглых двоечников
освоили от ста до пяти сотен слов и этого хватало для общения. Все
научились пользоваться словарем.
Когда я в 10-м классе попал в новую школу, то половина моих новых
одноклассников словарем пользоваться не могла, т. к. английского
алфавита они не знали. |
Как бы выглядела Земля с кольцами Сатурна из космоса? А как эти кольца изменили бы небо, которое видим мы?
Уникальные явления нереальной природы, которые мы никогда не увидим?
Это не так. исследователи смогли разработать модель 3D, в которой
представлен вид нашей планеты с кольцами Сатурна и из космоса, и с
земли. Видео захватывает и будит воображение… Проще говоря, именно то,
что надо для мотивации ученика при изучении английского языка! |
Изучение английского языка С самого детства с английским языком у меня
складываются весьма непростые отношения. Сначала я очень любил его,
затем был период, когда ненавидел. Помнится, однажды, даже чуть двойку
за четверть не схлопотал. Потом снова любовь, вплоть до статуса лучшего
ученика в классе и желания поступить в иняз. Но в итоге оказался в
медицинском… |
Пару месяцев назад я обнаружил приятную вещь. Оказывается в нашей
городской библиотеке есть книги на английском по уровням знания: как
для начинающих, так и более продвинутых читателей. Я начал с книги
"Титаник" в легком варианте. Это было увлекательно, особенно, когда ты
понимаешь, то что читаешь. :) И не нужно было уговаривать себя читать
на английском, так как каждый раз мне было интересно узнать, что же
было дальше. Для большей эффективности я перестал брать книги на
русском, т.е. за не имением другого, мне "приходится" читать на
английском. :) |
Петр Вайль родился в Риге в 1949 году. Как он сам потом напишет - «в
первой половине двадцатого столетия», тем самым в шутку состарив себя
чуть ли не на полвека, но одновременно и сделавшись современником
Мандельштама и Заболоцкого. Читать, понимать поэзию, чувствовать родную
речь Вайль начал гораздо раньше, чем впервые написал что-то сам. А до
этого брался за все подряд: работал грузчиком, слесарем, даже
кладбищенским рабочим - больше от жизнелюбия и неохоты всерьез
заниматься карьерой. От той же безалаберности пошел учиться в
судостроительный, где приходилось вести неравную борьбу с
математическим анализом, а потом - на редакторский факультет
Московского полиграфического института. Но высшее образование не
сыграло большой роли в формировании Вайля-писателя. Все самое ценное,
важное и любимое он сам узнавал из книжек. |
В англо-русских словарях часто прилагательные efficient и effective
переводятся как «эффективный». Таким образом, заголовок сегодняшнего
поста можно перевести «Я работаю эффективно, но моя работа не
эффективная»?!? В чем же загвоздка?
На самом деле данные прилагательные имеют различное значение. |
Чтение текста на английском (книги, статьи, заметки, т.д.) – важная
часть процесса изучения языка. Напечатанный текст, как и устная речь,
является богатейшим ресурсом в изучении слов, словосочетаний, способов
выражения. Поэтому, с текстом необходимо серьезно работать. Чтение на
английском должно быть не только медленным скольжением взгляда по
строкам, а напряженной работой мозга. Результатом этой работы станет
приобщение к правильному воспроизведению выражений на данном языке, как
в речи, так и на письме. |
По-моему, работа с текстом журнальных и газетных статей несет огромную
пользу. В них можно найти множество распространенных выражений и
словооборотов. Ведь авторы статей целятся на своего читателя, который
не всегда обладает докторской степенью, чтобы понимать заумные речи и
сложную терминологию. В этом посте предлагаю небольшую статью из
субботнего приложения французской газеты Le Monde, где предлагается
неплохая подборка статей на английском из New York Times. Мне
понравилась статья о студии Pixar, которая известна своими потрясающими
мультиками – Wall-E, например. Что ж, давайте разберем текст по
косточкам…Оговорюсь: там где смысл ясен и выражение меня прельстило
своей структурой, я не буду утруждать себя переводом. |
|
|
Форма входа |
|
|
|
Рекомендуем |
|
|
|
Друзья сайта |
|
|
|
|
|
| Copyright Filolingvia © 2007-2009 | |
|
Сайт управляется системой uCoz |
|