IELTS Online. Китайское закулисное - вот, думала, такое только в анекдотах бывает
Помимо устного разного, даю уроки, которые легче всего охарактеризовать как "проверка письменной работы в прямом эфире", live feedback (вообще, по-разному можно - но вживую проверка более эффективна, так как там решается проблема понимания и интерпретации темы, которую практически невозможно решить без консультации с автором).
Сегодня как раз такой урок был, организационно сдвоенный рано утром (с 6 ло 7 утра; единица измерения - полчаса) и ещё одна "пара" с 11 до 12. Разбирали описание графика про экспорт пшеницы и эссе про глобализацию Утухаю. Человек в магистратуру собрался:
1. описание графика: в лучших традициях Востока - "что вижу - то пою". Вот чему учат на очных курсах, спрашивается?***
Дан график (a line graph) - три региона, по оси абсцисс - года, по оси ординат - миллионы тонн. Для каждого из регионов своя линия. Линии креативно пересекаются. Задание - write a report for a university lecturer describing the information shown below.
Ученица описывает каждую линию отдельно, причём каждый сегмент линии, типа в 1990 годе увеличилось, в 1991 - уменьшилось, в 1992 - увеличилось, в 1993 - уменьшилось, в 1994 ещё больше уменьшилось, в 1995 - увеличилось, и так 15 строчек :) И это, напоминаю, претендент в магистратуру, причём по тех. специальности или по бизнесу, не суть важно.
Нету ни сравнений, ни противопоставлений, ни описания trends, ни точек максимума-минимума, ни обобщений - ничего того, за что можно поставить больше, чем band 3. И хлопает виртуальными глазами, когда говорю, что делать надо. Better late than never, как говорится.
2. эссе про глобализацию:
девушка просто не знает (не знала - теперь знает :)), что это - пришлось вычеркнуть середину эссе, так как там она о чём-то своём написала;
вступительная часть содержала лозунг "надо срочно что-то делать!", вместо того, чтобы дать preview of the main points to be covered in the essay.
А ещё она не знала про ООН и официальные языки. И на мой вопрос, на каком языке говорят в Южной Америке (c подвохом вопрос, из серии финальная игра "Что? Где? Когда?"), в смысле lingua franca, робко предположила - Indian? Ага, с томагавками там по улицам Рио де Жанейро Чингачгуки бегают :) А вместо контор, у multinationals - вигвамы. С кондиционерами :)
Порадовал перл - popularity of globalization. Типа "навешайте мне три килограмма глобализации, я тоже хочу как все".
А то, как они выводы пишут, вообще отдельная тема: чуть что - "the government should". Когда спрашиваю, почему китайское правительство должно отдуваться за всю планету - а на кой ляд надо было THE government_ писать? - стушёвываются. Им невдомёк, что если слово в единственном числе и с определённым артиклем, то речь о той стране, в которой автор эссе находится, то есть об их родном Китае, если по контексту не ясно, что речь о какой-то другой стране. Уфф, пар вышел:)
*** Ко мне попадают ведь не "с улицы", а на завершающей стадии очного курса подготовки к экзамену. То есть сначала учатся довольно долго в классе, потом им бонусом за счёт школы пробный экзамен, умные за месяц до окончания курса приходят, а те, что не очень - за три дня. По результатам пробника ученик дальше сам решает, нужны ли ему доп. занятия online за свой счёт.
В среднем берут уроков 10-20 дополнительных, но есть такие, кто покупает пакет на 50 занятий, а потом ещё один, и совмещают подготовку к speaking и writing. Довольно часто к online подготовке приходят те, кто уже раз-два на экзамен сходил, и его там "опустили". То есть пару раз со всего разбега - и band 5 или 5.5 за productive skills. Ряд учеников сдают первый раз, получают "неуд", фигурально выражаясь, пропадают на 2-3 месяца, потом берут себя в руки и по новой. Судя по истории - в системе бронирования уроков я вижу сколько уроков взял ученик до того, как попасть ко мне и feedback тьюторов - многие вообще не прислушиваются по первости к рекомендациям препода. То есть я часто выявляю те же проблемы, что были 3 месяца назад. Чем это объяснить - не знаю. Но я вот ругаюсь на ученика, когда он на одну и ту же тему мне три урока подряд ошибки делает. Просто выполняю операцию copy-paste комментария про то, чо плохо, и медленным елейным голосом повторяю. Кажется, что они соображают, что если ещё раз ошибутся, то я ещё раз повторю то же самое, и никуда мы дальше не пойдём. В результате начинают следить за собой и прогрессируют, как ни странно. В обход матчасти никак, ну и плюс я наловчилась придумывать названия всяким тривиальностям, типа "a special technique", "a strategy" - так рекомендации наполняются особым смыслом для подопечных.
Тем не менее первые уроки всегда тяжёлые - у меня, похоже, стиль "жёстковат" по сравнению с другими. Надо мне им почаще говорить well done / excellent, а я забываю - ну взрослые же люди, какое нафиг well done, если с энного повтора доходит к концу второй недели занятий? Буду работать над собой:), в конце концов, от меня не убудет, если похвалить лишний раз, а что я в душе думаю, какая разница? Если бы мне вот кто сказал на мои ошибки, что я молодец, я бы решила, что издевается. Это менталитет, видимо, или характер, фиг знает. Но если ученику легчает от похвалы, и детский сад нужен, можно и похвалить. Составлю себе список фраз в стиле "умница", и повешу перед носом, чтобы не повторяться в процессе :)
PS А какие фразы Вы используете для похвалы "взрослых на вид, но с ранимой душой"? :) Tags:
* Leave a comment * Add to Memories * Tell a Friend * Track This * Flag * Link
- Да уж, особенности преподавания взрослым :) А есть умнички, с которыми приятно работать? И сколько их примерно в %?
- Да с этой девушкой, о которой написала, в принципе, тоже приятно работать - китайцы очень покладистые, и они же не виноваты, что вот в их конкретной школе в программе каких-то тем нет. Схватывают они быстро, как бульдоги. Это просто у меня мымроидная часть натуры пробивается - ничего не могу поделать, смешно, и вот хоть умри на месте:)
- А сообразительные есть, безусловно, иногда расскажут что интересное, вот писала недавно совсем - А в процентах - все стараются. Они сами за уроки платят, сколько точно, не знаю, но явно не меньше, чем раза в три больше, чем я на руки получаю, по их меркам - кусаче. Школа между нами посредником выступает их, все расчёты через них, я "оптом" работаю, так геморроя меньше (там отдельная регистраторша есть, кто им мой feedback помогает перевести, про темы и условия занятий рассказывает, тех. проблемы решает и т.п., оплату взимает - мне эта лишняя нагрузка ни к чему)
Категория: Китайцы | Добавил: sveta (07.08.2009)
| Автор: Anastasia
Просмотров: 2002
| Рейтинг: 0.0 |
Вы овладеете английским!
Вы верите, что всего за несколько часов можно понять, как поставить правильное произношение, не изучая долго и нудно теоретическую фонетику, а всего-лишь поймав "фокус" языка?
Вы верите, что за несколько часов можно понять всю систему английских времен, которую безуспешно учат годами в школе, институте или на курсах?
Вы верите, что вместо скучных учебников можно заниматься по Вашим любимым фильмам и сериалам, испытывая при этом восторг и наслаждение от занятий английским?
Мы не только верим, а и твердо убеждены, так как уже сотни людей прошли по этому пути и поделились с нами своми успехами и достижениями!
И мы верим в Вас, потому что Вы легко научились говорить на языке, который на порядок сложнее английского!
Поэтому более простым и логичным английским Вы овладеете гораздо быстрее и легче! Конечно,если будете делать это правильно, естественным путем - моделируя носителей языка. Руководствуясь при этом не громоздкими правилами, а простыми и понятными визуальными моделями!
Получите бесплатно материалы - подпишитесь на рассылку!
Получите результат немедленно - приступайте к занятиям прямо сейчас!
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи. [ Регистрация | Вход ]