Предлагаю выборку из моей коллекции метких выражений, которые записываю в свой походный блокнот. Большинство из представленных ниже выражений я услышал от людей из Северной Америки (США и Канада). Если вам американский английский не по душе, что ж ... читайте другие посты.
That’s above my bend. – Вне моих сил. Age before beauty. – Шутливое выражение, когда пропускаете знакомого перед собой. (Не рекоммендую его использовать с женщинами! :)) Accidentally on purpose – Типа: Не хотел, но сделал нарочно. All aboard! – Садимся в машину! All talk and no cider. – Пустая болтовня/ Шума много – толку мало. As blazes / as hell – сильное отрицание – I like him very much. – As hell you do! – Мне он нравится. Да-да, кому ты говоришь. Hurry, hurry and wait. – Торопимся, а потом ждем. Beat it! – Проваливай! Уходи! – грубое выражение I am behind the eight ball. – Я в трудной ситуации. When my brother sleeps, he is dead above the ears. – Моего брата даже пушкой не разбудишь. He likes beefing up. – Он любит качать мускулы (о бодибилдерах). To sit on the fence. – быть нейтральным или быть в нерешительности After the flood, his house went to the dogs. – После наводнения его дом полностью развалился. That story is for the birds. – Рассказывай мне сказки! My friend is out of the hospital. He says he is feeling like a million dollars. - Моего друга выписали из больницы. Он говорит, что он себя прекрасно чувствует. Money talks. – Говорят, когда деньги решают проблему. Get off my back! – Перестань! Хватит! All thumbs. – Неуклюжий: She is all thumbs about cooking. When she cooks, the kitchen gets all messy. All of her friends bent over backwards to help her out. – Все ее друзья ей здорово помогли. His father is so stingy that he can hardly cough up a couple of bucks. - Его отец настолько жадный, что трудно из него выжать парочку-другую долларов. Scratch my back and I’ll scratch yours. – Услуга за услугу. I do not like him because he is such a wet blanket. – Я его недолюбливаю, потому что он постоянно ноет. Tom and Jack get along well. They speak the same language on plenty of things. – Том и Джек дружат – у них общие интересы. He was so wasted last night. - Он так напился прошлым вечером.
Многие из этих высказываний действительное очень сочные и подкрепленные местным колоритом и культурой. Только не злоупотребляйте ими. Например, канадец не всегда поймет красочное выражение нормальное для американца. Be careful!
Из коллекции метких выражений – 2 Как-то на досуге я полистал мой походный блокнот, куда я записывал меткие выражения и забавные словечки, которые приходилось слышать во время работы переводчиком. Сегодня блокнот опять попал в поле моего зрения. Полистав его, я решил выложить еще парочку-другую словестных находок на страницы блога.
Couch potato, n – лентяй, бездельник (букв. картошка, лежащая на диване). I am all ears – я весь во внимании. Barking dogs never bite. – Собака, которая лает, не кусает. О человеке, который скандалит, но не предпринимает никаких активных действий. Или о человеке, который добрый по натуре, но пытается доказать обратное. Bookworm, n – любитель почитать, “книжный червь” Don’t bite off more than you can chew. – Не откусывай больше, чем можешь прожевать. Тут смысл выражения ясен. The bottom line – самый важный факт или довод в данной ситуации. e.g. Enough with excuses. What’s the botton line? Stop bugging me! – Не надоедай. Отстань! You’re yellow! – Ты трус! (вероятно из выражения to have a yellow streak – быть трусливым). Chicken! – Трусишка! (не курица, не цыпленок, а именно трус). Hurry, hurry and wait. – Говорят в ситуации, когда кто-то тебя торопит, а затем приходится сидеть и ждать. Money corrupts. – Деньги портят человека. Hey, I am pulling your leg. – Эй, это же просто шутка. It doesn’t ring the bell. – Это ничего мне не говорит (= не напоминать, не знать). What time is it now? – A hair past a freckle. – шуточный ответ на вопрос “Который час?”. What’s up with the printer? – Nothing, it’s up and running. – Что с принтером? – Ничего особенного, аппарат нормально работает. You can say that again. – согласие с собеседником. Похоже на русское эмоциональное согласие “Не говори!”
Вы верите, что всего за несколько часов можно понять, как поставить правильное произношение, не изучая долго и нудно теоретическую фонетику, а всего-лишь поймав "фокус" языка?
Вы верите, что за несколько часов можно понять всю систему английских времен, которую безуспешно учат годами в школе, институте или на курсах?
Вы верите, что вместо скучных учебников можно заниматься по Вашим любимым фильмам и сериалам, испытывая при этом восторг и наслаждение от занятий английским?
Мы не только верим, а и твердо убеждены, так как уже сотни людей прошли по этому пути и поделились с нами своми успехами и достижениями!
И мы верим в Вас, потому что Вы легко научились говорить на языке, который на порядок сложнее английского!
Поэтому более простым и логичным английским Вы овладеете гораздо быстрее и легче! Конечно,если будете делать это правильно, естественным путем - моделируя носителей языка. Руководствуясь при этом не громоздкими правилами, а простыми и понятными визуальными моделями!
Получите бесплатно материалы - подпишитесь на рассылку!
Получите результат немедленно - приступайте к занятиям прямо сейчас!
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи. [ Регистрация | Вход ]