Филолингвия
Пятница, 20.12.2024, 20:58
Приветствую Вас Гость
 
Главная страница Информация о сайтеРегистрацияВход
Меню сайта
  • Главная страница
  • Информация о сайте
  • Новости
  • Каталог статей
  • Рейтинг статей
  • Каталог ресурсов
  • Каталог ссылок
  • Как выучить английский
  • Форум
  • Фотоальбом
  • Рефераты по языкам
  • Гостевая книга
  • TOP 100
  • Методы.
  • Методики.
  • Новости языков
  • Новости английского
  • Прямой эфир.
  • Доска объявлений
  • Гостевая книга
  • TOP 100
  • Категории каталога
    Учим английские слова [382]
    Применение технических средств [120]
    Советы преподавателей [262]
    Практические советы [384]
    Английский грамматика. [101]
    Фонетика - английское произношение [52]
    Истории успеха [250]
    Секреты успеха. [105]
    Английский чтение [54]
    Тайм-менеджмент [5]
    Секреты полиглотов. [63]
    Развитие памяти [19]
    Советы психологов [59]
    Мышление на языке [55]
    Сейчас на сайте
    Онлайн всего: 1
    Гостей: 1
    Пользователей: 0
    С днем рождения!
    tofan(63), Ledzikfrid(41), martinson(63), Teacher(64), айнаша(36), Аленький(46), Leksan(73)
    Сегодня сайт посетили
    Система Эффективного Самостоятельного Изучения Языков
    [28.08.2024]
    Тайное знание элиты: Структурный Дифференциал Коржибского (0)
    [06.02.2019]
    Прекращение поддержки домена filolingvia.ru (0)
    [14.08.2018]
    Английский без правил! (1)
    [13.08.2018]
    Прогнозирование - это не чудо, а технология или зачем искусство стратегии тем, кто учит английский язык? (0)
    [08.03.2018]
    Тридцать два самых красивых английских слова! (0)
    [06.01.2018]
    Доброе Поздравление - 2018 от Студии Языков (0)
    [23.11.2017]
    Набор для игры "88 8опросо8" с глаголом "to buy" (0)
    [20.11.2017]
    Pushing the button - Динамика действия в реальности (0)
    [15.11.2017]
    Скачать Бесплатно Лингвокарты (0)
    [15.11.2017]
    В четверг, 16 ноября, 19.00 МСК - Интерактивная Лингвокарта. Виталий Диброва представляет новый мастер-класс на Марафоне. (0)
    [15.11.2017]
    В четверг, 16 ноября, 19.00 МСК - Интерактивная Лингвокарта. Виталий Диброва представляет новый мастер-класс на Марафоне. (0)
    [23.09.2017]
    Говорящий тренажер с "живой" Лингвокартой на 2-х языках (0)
    [20.09.2017]
    ТАВАЛЕ фестиваль: 13 - 22 октября 2017 в Харькове. Студия Языков на крупнейшем фестивале тренингов и методов развития человека! (0)
    [15.09.2017]
    You'll get the power! (0)
    [11.09.2017]
    10 лайфхаков для изучения английского каждый день (1)
    [07.09.2017]
    Прямая Линия Поддержки. (0)

    Начало » Статьи » Как выучить английский » Учим английские слова

    Вы спрашивали – 11

    Подошло время ответить на очередную порцию вопросов в рубрике “Вы спрашивали”. Честно скажу, что на ответы уходит многовато времени, так как приходится проверять и перепроверять информацию. Но мне интересно, и, надеюсь, мои ответы будут также интересными и полезными читателям блога.

    Вопрос: Есть ли разница между словами: silly, foolish, stupid, ridiculous?
    Ответ: Давайте разберемся с каждым словом из этого ряда синонимов с общим значением “глупый, нелепый, дурацкий”.

    Silly, adj обычно относится к словам, манерам, надписям. Например, a silly book, a silly speech.

    Foolish, adj описывает действие: a foolish step, a foolish action. В этих примерах использование silly было бы неприемлемым, но понятным.

    Stupid, adj говорит о нелепом восприятии реальности по причине недостатка образования или интеллекта. Например: a stupid person.

    Ridiculous, adj – нелепый с сильным оттенком абсурдности, отсутствием логики. e.g. a ridiculous plan – абсурдный план (который не осуществить).

    Вопрос: Здравствуйте, Николаич! Скажите, в каком возрасте Вы начали изучать английский и сколько времени Вам потребовалось, чтобы знать его на уровне переводчика? Я ежедневно изучаю англ. с нуля уже почти 2,5 года - делаю явные успехи, но до совершенства ещё далеко, а мне почти 25 лет. Я переживаю- не поздно ли я начала осваивать английский? Мечтаю свою карьеру связать с ним. Что скажете?
    Ответ: Английский начал учить в 17-летнем возрасте, поступив на иняз. Переводчиком начал работать где-то на 3-м курсе. Но до сих пор не считаю, что владею языком совершенно – всегда нахожу что-то новое и познавательное. По-моему, не стоит истощать себя мыслями о том, насколько совершенно вы знаете английский. Просто выстраивайте фундамент, которым будет служить для улучшения языковых знаний в течение всей вашей жизни. А насчет возраста? Хм…у меня был ученик, который начал интенсивно изучать английский в 68 лет. Он раз 10 пробовал до этого, но всегда не хватало времени. Только на склоне лет появилось больше свободного времени…А вы говорите, что в 25 – поздно :)

    Вопрос: А как правильно произнести 420,092?
    Ответ: 420.092 - four hundred and twenty point zero ninety two.

    Вопрос: Что такое = I detest your guts? Неужели же "Не переношу твои кишки"??!
    Ответ: Совсем не обязательно “не переносить твои кишки”. Данное выражение (чаще оно звучит как I hate your guts) означает “сильно ненавидеть” и оно имеет сильный сленговый оттенок.

    Вопрос: Односложное "Indeed" (как ответ на вопрос) можно рассматривать как двусмысленный американизм?
    Ответ: Зачем американизм? Типичное английское слово. Британцы его употребляют намного чаще американцев.

    Вопрос: Николаич, а почему бы вам не дублировать название поста на английском тоже? Мне, например, очень интересно, как это будет по-английски "Спамер потянул на троечку со своими ЦУ".
    Ответ: В принципе блог задумывался как русскоязычный ресурс для изучающих английский. Тем не менее перевод специально для вас:The spammer got a D for bad advice.

    Вопрос: Сколько раз нужно читать английский текст вслух на начальном этапе обучения с целью улучшения произносительно - интонационных навыков и развития техники чтения?
    Ответ: Вопрос скорее не в количестве, а в качестве чтения. Можно читать 10 раз, неправильно произнося звуки, или один раз с правильным произношением. Лучший способ чтения – имитация и повтор за диктором (при наличие записи) или за учителем (при наличие такового). Самому лучше не браться, раз идет речь о самом начальном этапе. Потом будет трудно исправлять въевшиеся привычки. Произношение всегда ставьте при помощи специалиста.

    Вопрос: Когда начинаешь учить англ. яз., возникает такой вопрос: "Какие англ. слова необходимо выучить в первую очередь?".
    Ответ: Отвечу одним словом: вспомогательные.

    Вопрос: Да уж, их англичан замаешься понимать, особенно местами и областями. У меня вопрос-просьба по южноамериканскому диалекту. Есть такой мужик: http://www.bubbabohacks.com/, которого мне хотелось бы понимать получше, но я не могу зацепиться за ключевые особенности произношения этого диалекта, можете ли вы дать подсказки?
    Ответ: Универсального совета дать не смогу. Речь этого персонажа изобилует местными колоритными выражениями и диалектизмами. Чтобы их понимать на 100% необходимо жить в данной местности. Предполагаю, что даже не все носители языка понимают этот говор.

    Может стоит найти тексты передач и сравнивать их с видеоклипами, отмечая особенности произношения? А там глядишь и начнете отлично понимать английский этого мужика.

    Вопрос: Все равно не могу понять как перевести предложение I was given the book by my friend... получается что-то типа: Меня дали книга моим другом - как-то не то. Просто объясните где так подлежащие, где сказуемое, что в этом случае "страдает", а что является "мучителем"?
    Ответ: Подлежащее I, сказуемое was given…В данном случае два страдающих “I” и “the book”. “Мучитель” – my friend. Проблема идет от особенности глагола “to give”, который свободно меняет местами прямое дополнение (что?) и косвенное (кому?): to give a book to someone = to give someone a book. Соотвественно в Passive Voice допускаются также два варианта: someone is given a book (by…) и the book is given to someone (by …).

    Вопрос: У меня вопрос:
    "the smallest meaningful unit into which a word form may be divided"
    "the smallest meaningful unit which a word form may be divided into”
    оба ли варианта верны? Если оба верны, то есть между ними какая-нибудь разница?
    Ответ: У англоязычных журналистов старой закалки есть негласное правило “использование предлога в конце предложения – знак невежества и низкой речевой культуры”. Но, как я уже сказал, это пуританский взгляд на место предлога в предложении.

    По моим наблюдениям, на письме по-прежнему дают предпочтение варианту into which, а в устной речи which……into.

    Вопрос: У меня такой вопрос: чем отличается обычное английское "Hello!" от "Hello there!"?
    Ответ: Опять же обосную ответ на основе моих личных наблюдений. Hello! используется при близком личном контакте с человеком: на улице, в здании, в клубе, т.д. А Hello there! или Hi there! обычное выражение приветствия в неформальном электронном сообщении или по телефону – то есть, когда собеседник находится на существенном расстоянии.

    Вопрос: Какой смысл имеет выражение It is all downhill from here?
    Ответ: Вспомним мифологического Сизифа, который закатывал каменную глыбу на гору. Труд, наверняка, не из легких! Но, перекатив глыбу и пустив ее вниз по склону, не приходится проливать пот и дальше мучиться. It's all downhill from now относится именно к моменту, когда трудности подходят к концу и ситуация выравнивается. Правда иногда выражение может принять ироничный характер и даже обратное значение: We had a great party yesterday. Now it’s all downhill from here. … Вчера была клевая вечеринка...Такого больше не будет не будет.

    Источник: http://situationalenglish.blogspot.com/2009/10/11.html
    Категория: Учим английские слова | Добавил: sveta (29.10.2009) | Автор: Николаич
    Просмотров: 1535 | Рейтинг: 0.0 |
    Вы овладеете английским!
    • Вы верите, что всего за несколько часов можно понять, как поставить правильное произношение, не изучая долго и нудно теоретическую фонетику, а всего-лишь поймав "фокус" языка?
    • Вы верите, что за несколько часов можно понять всю систему английских времен, которую безуспешно учат годами в школе, институте или на курсах?
    • Вы верите, что вместо скучных учебников можно заниматься по Вашим любимым фильмам и сериалам, испытывая при этом восторг и наслаждение от занятий английским?
    Мы не только верим, а и твердо убеждены, так как уже сотни людей прошли по этому пути и поделились с нами своми успехами и достижениями!
    И мы верим в Вас, потому что Вы легко научились говорить на языке, который на порядок сложнее английского!
    Поэтому более простым и логичным английским Вы овладеете гораздо быстрее и легче! Конечно,если будете делать это правильно, естественным путем - моделируя носителей языка.
    Руководствуясь при этом не громоздкими правилами, а простыми и понятными визуальными моделями!


    Получите бесплатно материалы - подпишитесь на рассылку!
    Подписка на рассылку
    Никакого спама, гарантируем!


    Получите результат немедленно - приступайте к занятиям прямо сейчас!

    Получить Лингвокарты
    Никакого спама, гарантируем!

     


    Всего комментариев: 0
    Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
    [ Регистрация | Вход ]

    Подпишись на RSS ленту
    RSS лента
    Форма входа
    Рекомендуем
        

    Друзья сайта
    Статистика
    Прямой эфир
    Copyright Filolingvia © 2007-2009
    Сайт управляется системой uCoz