Филолингвия
Понедельник, 23.12.2024, 17:31
Приветствую Вас Гость
 
Главная страница Информация о сайтеРегистрацияВход
Меню сайта
  • Главная страница
  • Информация о сайте
  • Новости
  • Каталог статей
  • Рейтинг статей
  • Каталог ресурсов
  • Каталог ссылок
  • Как выучить английский
  • Форум
  • Фотоальбом
  • Рефераты по языкам
  • Гостевая книга
  • TOP 100
  • Методы.
  • Методики.
  • Новости языков
  • Новости английского
  • Прямой эфир.
  • Доска объявлений
  • Гостевая книга
  • TOP 100
  • Категории каталога
    Учим английские слова [382]
    Применение технических средств [120]
    Советы преподавателей [262]
    Практические советы [384]
    Английский грамматика. [101]
    Фонетика - английское произношение [52]
    Истории успеха [250]
    Секреты успеха. [105]
    Английский чтение [54]
    Тайм-менеджмент [5]
    Секреты полиглотов. [63]
    Развитие памяти [19]
    Советы психологов [59]
    Мышление на языке [55]
    Сейчас на сайте
    Онлайн всего: 7
    Гостей: 7
    Пользователей: 0
    С днем рождения!
    countess(45), zulpa(49), WepeEsserve21712(25), menoneard16802(47), Ar4i(36), Trefound(38), Polina23(29), maxxx8008(44), ap4fake(31)
    Сегодня сайт посетили
    Система Эффективного Самостоятельного Изучения Языков
    [28.08.2024]
    Тайное знание элиты: Структурный Дифференциал Коржибского (0)
    [06.02.2019]
    Прекращение поддержки домена filolingvia.ru (0)
    [14.08.2018]
    Английский без правил! (1)
    [13.08.2018]
    Прогнозирование - это не чудо, а технология или зачем искусство стратегии тем, кто учит английский язык? (0)
    [08.03.2018]
    Тридцать два самых красивых английских слова! (0)
    [06.01.2018]
    Доброе Поздравление - 2018 от Студии Языков (0)
    [23.11.2017]
    Набор для игры "88 8опросо8" с глаголом "to buy" (0)
    [20.11.2017]
    Pushing the button - Динамика действия в реальности (0)
    [15.11.2017]
    Скачать Бесплатно Лингвокарты (0)
    [15.11.2017]
    В четверг, 16 ноября, 19.00 МСК - Интерактивная Лингвокарта. Виталий Диброва представляет новый мастер-класс на Марафоне. (0)
    [15.11.2017]
    В четверг, 16 ноября, 19.00 МСК - Интерактивная Лингвокарта. Виталий Диброва представляет новый мастер-класс на Марафоне. (0)
    [23.09.2017]
    Говорящий тренажер с "живой" Лингвокартой на 2-х языках (0)
    [20.09.2017]
    ТАВАЛЕ фестиваль: 13 - 22 октября 2017 в Харькове. Студия Языков на крупнейшем фестивале тренингов и методов развития человека! (0)
    [15.09.2017]
    You'll get the power! (0)
    [11.09.2017]
    10 лайфхаков для изучения английского каждый день (1)
    [07.09.2017]
    Прямая Линия Поддержки. (0)

    Начало » Статьи » Как выучить английский » Практические советы

    Как писать по-английски оригинальные сочинения

    Хотел бы поделиться некоторыми наработками и рекомендациями в плане написания сочинений по-английски.Все наработки - результат диссертационного исследования и 6 лет преподавани английского на инязе. Если содержание поста не полностью соответствует задаам сообщества, прошу модераторов удалить его.
    Типичная проблема тех, кого учили в российских школах и университетах состоит в том, что когда мы пишем сочинение по-английски, нам очень трудно создать что-то оригинальное.
    Проблема оригинальности, и в то же время соответствия определенным критериям, в методике не новая. На мой взгляд, она кроется в разнице между двумя подходами (о них пишет Р.П. Мильруд вот тут: http://www.englishteachers.ru/forum/index.php?showtopic=207) . Поскольку я довольно много занимался вопросами обучения письменной речи, попытаюсь предложить методическое решение.
    В самом деле, нас всех учили письменной речи с помощью product-based approach, то есть сначала давали текст-образец, а потом заставляли его воспроизводить с помощью разнообразных упражнений, попутно анализируя особенности этого текста. В результате очень многое упускалось из вида. На семинарах, чтобы продемонстрировать эту разницу, я часто прошу учителей подумать 2-3 минуты и выполнить следующее задание: Describe a typical morning of your typical working day. Как правило, у 90 - 95 % аудитории ответы выглядят следующим образом: I get up at 6 o'clock. Then I go to the bathroom and clean my teeth. After< i make breakfast... (с незначительными лексическими вариациями). Оригинальности никакой. Почему? Естественно, часть причины - в том, что день рабочий начинается похоже. Но посмотрим еще раз на задание: Describe. В ответна задание описать получаем простое перечисление событий, то есть не description, а report, произведение совершенно другого жанра. (Описанием было бы что-то вроде "I hate getting up early in the morning. The sound of my alarm-clock is so penetrating that it seems to pierce my ears. I get our of bed very slowly and stumble to the bathroom, my eyes still half-shut"). Даже опытные учителя не могут уйти от бесконечного воспроизведения заученных когда-то образцов. Основная причинатакой неоригинальности - как раз в подходе. Вместо того, чтобы обучаться свободному продуцированию речи, ученики участя раз и навсегда воспроизводить однажды заученный шаблон. Поэтому у подхода "посмотри - изучи - напиши по образцу" плюсом является широкое поле для анализа грамматики и лексики и их отработки, а минусом - неумение, невозможность научить писать собственные произведения, соответствующие жанровым особенностям и функциональному типу речи (вспомним - вместо описания - перечисление событий!).
    Как с этим бороться? Давайте посмотрим на второй подход. Второй подход называется process-oriented и ставит своей целью воспроизвести естественный процесс, который происходит когда мы пишем на родном языке. Другими словами,
    1. мы сначала определяем адресата (кому, для кого пишем). Это определит и жанр письма, и какая информация войдет и так далее. Предположим, что задаем школьникам написать не просто описание русской зимы, а: а) написать письмо о русской зиме школьнику из Африки, который хочет приехать в Россию в январе, б) написать письмо о русской зиме школьнику из Канады. который хочет приехать в Россию в январе. Конечно, в обоих письмах будут упомянуты одни и те же вещи (климат-погода-снег-одежда), но степень детальности будет совершенно разной, так как климат в Канаде похож на наш, а африканцу придется более подробно объяснять что такое русская зима.
    2. мы отбираем информацию (о чем писать) в соответствии с заданием и адресатом текста (в случае с эссе адресатом является преподаватель, что уже диктует и стиль, и выбор подробностей). Информацию можно собрать с помощью brainstorm или любыми другими методами, а потом выбрать то, что войдет в итоговый текст.
    3. Мы выбираем порядок, в котором информация будет изложена. Тут важно напомнить ученикам, что в одном абзаце по правилам английской риторики развивается только одна идея, которая заявляется в одном предложении и иллюстрируется/доказывается в остальных.
    4. Пишем первый набросок.
    5. И вот тут-то приходит время для анализа примера - текста-образца, только не model text, а sample text. В чем разница? В том, что этот образец предназначен не для заучивания, а для отработки грамматики и лексики и для анализа его сильных и слабых сторон. Вместе с учениками смотрим что получается хорошо, а что в их собственных черновых вариантах следует исправить.
    6. На этом этапе ученики исправляют свои черновые варианты. Еще раз подчеркну - они не воспроизводят текст-пример, а дорабатывают свои собственные с тем. чтобы они соответствовали критериям. Тогда и оригинальность сохранится, и требования не будут нарушены. Этот этап редактирования может повторяться столько раз, сколько потребуется, может делаться и дома, и после прочтения и анализа уже получившегося (peer correction отлично позволяет еще раз привлечь внимание к лексическим, грамматическим и структурным аспектам текстов
    В результате ученики умеют писать оригинальные произведения, учитывать требования к ним и жанровые особенности. Сколько это занимает времени? При начале обучения - может занять целый урок, но это всего лишь на один - два урока, а затем, когда школьники усвоят алгоритм работы, времени будет требоваться все меньше и меньше. Более того, обучать письму можно начинать уже с самых ранних этапов, поскольку все действия по сбору информации (О какой игрушке ты напишешь другу?), ее организации (О чем ты расскажешь сначала, в первом предложении? А о чем в следуюем?) и анализу (Посмотри на письмо, которое написал английский школьник. Что тебе в этом письме понравилось? Что можно написать лучше? А что можно у тебя написать лучше? А что в твоем письме тебе нравится?) - это действия привычные, и поддаются изучению уже на начальных этапах.
    Довольно подробное обсуждение обучения письменной речи можно найти тут: http://www.englishteachers.ru/forum/index.php?showforum=56


    Источник: http://community.livejournal.com/ru_learnenglish/955135.html
    Категория: Практические советы | Добавил: sveta (30.05.2008) | Автор: alexeyvk
    Просмотров: 14244 | Комментарии: 4 | Рейтинг: 3.8 |
    Вы овладеете английским!
    • Вы верите, что всего за несколько часов можно понять, как поставить правильное произношение, не изучая долго и нудно теоретическую фонетику, а всего-лишь поймав "фокус" языка?
    • Вы верите, что за несколько часов можно понять всю систему английских времен, которую безуспешно учат годами в школе, институте или на курсах?
    • Вы верите, что вместо скучных учебников можно заниматься по Вашим любимым фильмам и сериалам, испытывая при этом восторг и наслаждение от занятий английским?
    Мы не только верим, а и твердо убеждены, так как уже сотни людей прошли по этому пути и поделились с нами своми успехами и достижениями!
    И мы верим в Вас, потому что Вы легко научились говорить на языке, который на порядок сложнее английского!
    Поэтому более простым и логичным английским Вы овладеете гораздо быстрее и легче! Конечно,если будете делать это правильно, естественным путем - моделируя носителей языка.
    Руководствуясь при этом не громоздкими правилами, а простыми и понятными визуальными моделями!


    Получите бесплатно материалы - подпишитесь на рассылку!
    Подписка на рассылку
    Никакого спама, гарантируем!


    Получите результат немедленно - приступайте к занятиям прямо сейчас!

    Получить Лингвокарты
    Никакого спама, гарантируем!

     


    Всего комментариев: 3
    3   [Материал]
    Статья понравилось, я и сам писал письма но не по английски. Наверно это очень интересно и художественно получаетсй.
    2   [Материал]
    Статья понравилась. Я уже не школьница, но письма писать не научилась или не научили.
    Действительно хороший подход к решению проблемы.
    1   [Материал]
    Отличная статья!
    Это действительно проблема, когда заучиваешь шаблоны для того, чтобы свободно общатся. А когда дело подходит к письму - получается сухой текст.
    Поэтому нужно определить, для чего тебе в первую очередь нужен иностранный.
    А еще необходимо постоянно изучать грамматику, применять ее на практике, комбинировать в разных вариантах. happy
    Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
    [ Регистрация | Вход ]

    Подпишись на RSS ленту
    RSS лента
    Форма входа
    Рекомендуем
        

    Друзья сайта
    Статистика
    Прямой эфир
    Copyright Filolingvia © 2007-2009
    Сайт управляется системой uCoz