Frenemy, vlog, staycation и еще больше сотни слов пополнили словарь Merriam-Webster
Frenemy, vlog, staycation и еще больше сотни слов пополнили словарь Merriam-Webster - Знаю, что не в тему. Знаю, что пост о другом. Но уж больно новость хороша, да и для переводчиков все-таки...
Интересная и полезная информация опубликована в The Guardian. Издательский дом Merriam-Webster составил список из более 100 словарных статей, которые в этом году будут включены в издаваемый им Collegiate dictionary. Половина из них относится к области современных технологий. К примеру, vlog — это блог, содержащий видеоматериалы, webisode — телепередача, доступная для просмотра на интернет-сайте, staycation — отпуск, проводимый дома, frenemy — враг, притворяющийся другом, волк в овечьей шкуре. Не обойдены вниманием и термины, относящиеся к экологии: locavore — человек, употребляющий в пищу продукты только местного производства, green-collar — работающий в области охраны окружающей среды и т.д.
В список вошли несколько понятий, известных достаточно давно. Например, термин fan fiction восходит к 1944 году, но, благодаря интернету, он получил распространение только сегодня. Наряду с ним на страницах словаря займут свое место sock puppet и flash mobs.
Merriam-Webster издает словари с 1828 года, когда вышел в свет первый American Dictionary of the English Language. Благодаря повсеместному распространению американского английского, влияние словаря Webster на развитие языка превосходит даже Oxford English Dictionary.
Webster стремится к простоте, и именно он американизировал написания многих слов, что привело к появлению американской и английской языковых норм. Он избавил слова «colour» и «favour» от буквы «u», и превратил «centre» в «center».
В словарь войдут «фруктовые» названия acai, goji; запрещенные исламскими законами продукты — haram, медицинский термин neuroprotective; из музыки — reggaeton и многие другие.
- sock puppet-то за что так долго игнорировали? дождались, называется, само понятие уже, считай, устарело. теперь даже младенцы сразу начинают втыкать в телепузиков, а sock puppet - забавы столетних бабушек :)
- по-моему, имеются в виду фейковые аккаунты в блогах, форумах и ты пы, а не куклы, с которыми бабушки забавляются :)))
- вот обновят словарь, посмотрим, какое определение им дадут :) первый раз слышу, чтобы этот термин использовали в том значении, которое вы указали.
Ну и самое-то главное. Прошу любить и жаловать сам вебстер
- Спасибо! Отпуск дома - стакейшн? Это провокейшн. К тому же есть опасность превращения отпуска в weisure. :)
- Hey, mazl tov, т.е. ветер в спину. Язык - дело живое. Может, и я теперь узнаю пару новых слов, которые употребляют мои weбанутые (i.e. ушибленные интернетом) братья по разуму.
Вы верите, что всего за несколько часов можно понять, как поставить правильное произношение, не изучая долго и нудно теоретическую фонетику, а всего-лишь поймав "фокус" языка?
Вы верите, что за несколько часов можно понять всю систему английских времен, которую безуспешно учат годами в школе, институте или на курсах?
Вы верите, что вместо скучных учебников можно заниматься по Вашим любимым фильмам и сериалам, испытывая при этом восторг и наслаждение от занятий английским?
Мы не только верим, а и твердо убеждены, так как уже сотни людей прошли по этому пути и поделились с нами своми успехами и достижениями!
И мы верим в Вас, потому что Вы легко научились говорить на языке, который на порядок сложнее английского!
Поэтому более простым и логичным английским Вы овладеете гораздо быстрее и легче! Конечно,если будете делать это правильно, естественным путем - моделируя носителей языка. Руководствуясь при этом не громоздкими правилами, а простыми и понятными визуальными моделями!
Получите бесплатно материалы - подпишитесь на рассылку!
Получите результат немедленно - приступайте к занятиям прямо сейчас!
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи. [ Регистрация | Вход ]