- подскажите плизз!!! как правильно перевести на "бизнес Русский" язык? human resource development - Один из вариантов: министерство трудовых ресурсов, либо развитие людских ресурсов (как область деятельности) Какой контекст ? - контекст: экономист банка, разрабатывающий проекты, направленные на развитие и продуктивность инвестиций, региональное экономическое сотрудничество,human resource development=???!!! - необходим контекст... если это название должности: "развитие кадровой службы", или "развитие отдела кадров"... - контекст: экономист банка, разрабатывающий проекты, направленные на развитие и продуктивность инвестиций, региональное экономическое сотрудничество,human resource development=???!!! - "работник банка занимающийся проектами направленными на развитие и продуктивность инвестиций, региональное экономическое сотрудничество..." - в этом случае предположу, что речь идет о "человеческой составляющей" этих проектов, а именно о специалисте, который отвечает за развитие, повышение квалификации и компетенций людей задействованных в этих проектах... ... специалист по развитию кадров "такого-то отдела"... - Отдел кадров, Отдел кадрового учета - Татьяна, Human Resource development понятие из области Talent management, соответственно повышение квалификации, тренинги и курсы, тимбилдинг итп. - в Америке в любой конторе или фирме есть Human Resource - отдел кадров. - Да ладно?:) а я по вашему на рога и копыта работаю?:) - контекст: экономист банка, разрабатывающий проекты, направленные на развитие и продуктивность инвестиций, региональное экономическое сотрудничество,human resource development=???!!! - "управление и развитие персонала" :) так бы сразу и написали:) - спасибо) - незачто:) - Развитие (обучение) персонала - контекст: экономист банка, разрабатывающий проекты, направленные на развитие и продуктивность инвестиций, региональное экономическое сотрудничество,human resource development=???!!!
Категория: Практика перевода | Добавил: sveta (05.08.2009)
| Автор: Tania Arkhangel'skaya
Просмотров: 2062
| Рейтинг: 0.0 |
Вы овладеете английским!
Вы верите, что всего за несколько часов можно понять, как поставить правильное произношение, не изучая долго и нудно теоретическую фонетику, а всего-лишь поймав "фокус" языка?
Вы верите, что за несколько часов можно понять всю систему английских времен, которую безуспешно учат годами в школе, институте или на курсах?
Вы верите, что вместо скучных учебников можно заниматься по Вашим любимым фильмам и сериалам, испытывая при этом восторг и наслаждение от занятий английским?
Мы не только верим, а и твердо убеждены, так как уже сотни людей прошли по этому пути и поделились с нами своми успехами и достижениями!
И мы верим в Вас, потому что Вы легко научились говорить на языке, который на порядок сложнее английского!
Поэтому более простым и логичным английским Вы овладеете гораздо быстрее и легче! Конечно,если будете делать это правильно, естественным путем - моделируя носителей языка. Руководствуясь при этом не громоздкими правилами, а простыми и понятными визуальными моделями!
Получите бесплатно материалы - подпишитесь на рассылку!
Получите результат немедленно - приступайте к занятиям прямо сейчас!
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи. [ Регистрация | Вход ]