Филолингвия
Воскресенье, 22.12.2024, 14:38
Приветствую Вас Гость
 
Главная страница Информация о сайтеРегистрацияВход
Меню сайта
  • Главная страница
  • Информация о сайте
  • Новости
  • Каталог статей
  • Рейтинг статей
  • Каталог ресурсов
  • Каталог ссылок
  • Как выучить английский
  • Форум
  • Фотоальбом
  • Рефераты по языкам
  • Гостевая книга
  • TOP 100
  • Методы.
  • Методики.
  • Новости языков
  • Новости английского
  • Прямой эфир.
  • Доска объявлений
  • Гостевая книга
  • TOP 100
  • Категории каталога
    Онлайн переводчик [28]
    Переводчик онлайн, перевод онлайн
    Рабочая память. [5]
    Перевод блогов [1]
    Теория перевода [25]
    Услуги перевода. [3]
    Практика перевода [312]
    Программы-переводчики [8]
    Сейчас на сайте
    Онлайн всего: 31
    Гостей: 31
    Пользователей: 0
    С днем рождения!
    Darkwood(50), Мария(42), olgash(46), jkvh0uidfhbviu(32), SiGnOrItA(35), aCID(35), izuminka(34), helgatiger(38), zolotgrom(29)
    Сегодня сайт посетили
    Система Эффективного Самостоятельного Изучения Языков
    [28.08.2024]
    Тайное знание элиты: Структурный Дифференциал Коржибского (0)
    [06.02.2019]
    Прекращение поддержки домена filolingvia.ru (0)
    [14.08.2018]
    Английский без правил! (1)
    [13.08.2018]
    Прогнозирование - это не чудо, а технология или зачем искусство стратегии тем, кто учит английский язык? (0)
    [08.03.2018]
    Тридцать два самых красивых английских слова! (0)
    [06.01.2018]
    Доброе Поздравление - 2018 от Студии Языков (0)
    [23.11.2017]
    Набор для игры "88 8опросо8" с глаголом "to buy" (0)
    [20.11.2017]
    Pushing the button - Динамика действия в реальности (0)
    [15.11.2017]
    Скачать Бесплатно Лингвокарты (0)
    [15.11.2017]
    В четверг, 16 ноября, 19.00 МСК - Интерактивная Лингвокарта. Виталий Диброва представляет новый мастер-класс на Марафоне. (0)
    [15.11.2017]
    В четверг, 16 ноября, 19.00 МСК - Интерактивная Лингвокарта. Виталий Диброва представляет новый мастер-класс на Марафоне. (0)
    [23.09.2017]
    Говорящий тренажер с "живой" Лингвокартой на 2-х языках (0)
    [20.09.2017]
    ТАВАЛЕ фестиваль: 13 - 22 октября 2017 в Харькове. Студия Языков на крупнейшем фестивале тренингов и методов развития человека! (0)
    [15.09.2017]
    You'll get the power! (0)
    [11.09.2017]
    10 лайфхаков для изучения английского каждый день (1)
    [07.09.2017]
    Прямая Линия Поддержки. (0)

    Начало » Статьи » Перевод. » Теория перевода

    Трудности перевода и патриархальный Европарламент: Фоторепортаж ИА REGNUM из Страсбурга

    Трудности перевода и патриархальный Европарламент: Фоторепортаж ИА REGNUM из Страсбурга
    За пять лет прошлой каденции депутаты Европарламента рассмотрели 1.543 правовых акта, которые обязаны были соблюдать все 27 стран ЕС. С 2004 по 2009 год депутаты голосовали по разным вопросам 25.823 разаЗа пять лет прошлой каденции депутаты Европарламента рассмотрели 1.543 правовых акта, которые обязаны были соблюдать все 27 стран ЕС. С 2004 по 2009 год депутаты голосовали по разным вопросам 25.823 разаВсех депутатов обслуживает 6.072 работника. В этом здании в Страсбурге персонал составляет всего 80 человек. В Брюсселе – 3.217, в Люксембурге – 2.552. Еще 223 работника в других городахВсех депутатов обслуживает 6.072 работника. В этом здании в Страсбурге персонал составляет всего 80 человек. В Брюсселе – 3.217, в Люксембурге – 2.552. Еще 223 работника в других городахВ комплексе ЕП в Страсбурге, которое состоит из 4 зданий, работают кафе, гостиницы, больница, спортзалы, детский сад, банки и т.д.В комплексе ЕП в Страсбурге, которое состоит из 4 зданий, работают кафе, гостиницы, больница, спортзалы, детский сад, банки и т.д.Бюджет всего Европарламента составляет 1,53 млрд. евро. 503 млн. тратится на содержание персонала, 190 млн. евро – на зарплату депутатамБюджет всего Европарламента составляет 1,53 млрд. евро. 503 млн. тратится на содержание персонала, 190 млн. евро – на зарплату депутатамВ этом пока еще пустом зале заседаний скоро соберутся депутаты новой каденции. Кто они - покажет голосование, которое в разных странах ЕС началось 4 июня, а завершится сегодня, 7 июняВ этом пока еще пустом зале заседаний скоро соберутся депутаты новой каденции. Кто они - покажет голосование, которое в разных странах ЕС началось 4 июня, а завершится сегодня, 7 июняОбщая площадь трех зданий Европарламента (в Страсбурге, Брюсселе и Люксембурге) составляет 1.072.082 квадратных метров. Для работы журналистов в зданиях предусмотрены пресс-центры, радио- и телестудииОбщая площадь трех зданий Европарламента (в Страсбурге, Брюсселе и Люксембурге) составляет 1.072.082 квадратных метров. Для работы журналистов в зданиях предусмотрены пресс-центры, радио- и телестудииНа крыше главного здания в Страсбурге оборудованы комнаты отдыха под открытым небом. В них могут отдыхать как депутаты, так и обслуживающий персоналНа крыше главного здания в Страсбурге оборудованы комнаты отдыха под открытым небом. В них могут отдыхать как депутаты, так и обслуживающий персоналВ том числе - и три тысячи лоббистов, которые официально аккредитованы в ЕП от 1583 коммерческих организаций. В ЕП постоянно работают более ста журналистов, а во всех институциях ЕС – более тысячиВ том числе - и три тысячи лоббистов, которые официально аккредитованы в ЕП от 1583 коммерческих организаций. В ЕП постоянно работают более ста журналистов, а во всех институциях ЕС – более тысячиИз окна одного из переходов комплекса зданий Европарламента виден знаменитый Страсбургский суд по правам человекаИз окна одного из переходов комплекса зданий Европарламента виден знаменитый Страсбургский суд по правам человека

    В 27 странах Евросоюза сегодня, 7 июня, завершаются выборы в Европарламент. Более 375 млн. избирателей по всей Европе должны будут избрать 736 депутатов. Корреспондент ИА REGNUM Новости побывал в штаб-квартире Европарламента в Страсбурге и посмотрел, в каких условиях начнут работу депутаты будущей, уже седьмой каденции главного законодательного органа Евросоюза.

    Первые выборы в Европарламент прошли в 1979 году - до этого депутатов назначали национальные правительства из депутатов национальных парламентов. С 1958 года Евросоюз разросся с 6 до 27 стран, а количество депутатов увеличилось со 146 до 736. Увеличилось и количество официальных языков ЕС - с 4 до 23. Для того, чтобы переводить все документы на столько языков, в Люксембурге дистанционно работает более двух тысяч переводчиков. Другая часть переводчиков ездит за депутатами из Брюсселя, где расположена первая штаб-квартира Европарламента, в Страсбург и обратно. Впрочем, точная цифра работающих при Европарламенте переводчиков неизвестна. Большинство депутатов общаются между собой на английском языке, но часть парламентариев прошлой каденции его так и не выучила, поэтому некоторые народные избранники нанимали для себя личного переводчика. Обслуживающий персонал в Страсбурге рассказывал, что больше всех неумением говорить по-английски грешили парламентарии от Греции.

    Специалисты подсчитали, что с таким количеством официальных языков, всего в Европарламенте работают с 503 языковыми комбинациями. Поскольку невозможно найти переводчиков, которые владели бы всеми 23 языками, то документы переводят по системе ступенчатых переводов. Т.е. с одного языка на другой, а потом уже с переведенного варианта на третий и четвертый. Затраты на переводы - это третья по размеру статья расходов на содержание Европарламента. В 2008 году на переводы было потрачено 484 млн. евро. Наибольшее количество депутатов в Европарламенте будет избрано от Германии - 99 парламентариев. В Евросоюзе действует система квот, поэтому количество мандатов распределяется пропорционально по количеству жителей. Так, помимо Германии, значительное количество депутатов будет избрано от Франции (78), столько же от Великобритании и Италии. Меньше всего депутатов будет представлять Мальта (5) Кипр (6), Люксембург (6) и Эстония (6).

    Из постсоветских стран больше всего депутатов будет избранно от Литвы - 12 парламентариев, Латвия получит 8 мест. По половой принадлежности Европарламент можно смело называть царством патриархата. Только 31,4% всех депутатов прошлой каденции были женщинами. Впрочем, это число неуклонно растет - еще 1979 году женщины-депутаты составляли всего 16,3%. Рекордсмены по патриархату Кипр и Мальта - от этих стран в Европаррамент женщины вообще не прошли.

    Чтобы создать фракцию в парламенте, необходимо объединиться не менее 25 депутатам, которые прошли в парламент хотя бы от семи стран. В прошлой каденции таких фракций было семь, но ни одна не имела абсолютного большинства. Стоит отметить, что в прошлой каденции заседали представители 240 различных партий всего Евросоюза. Зарплата у депутатов одинаковая - 7665 евро. Раньше она выплачивалась из бюджета страны, от которой избран депутат. С этого года принято решение зарплату платить из общего бюджета Евросоюза.


    Интересно, что в каждой стране при выборах в Европарламент действуют разные правила. Например, в Бельгии, Кипре, Греции и Люксембурге голосование обязательно и не участвовать в выборах можно только по очень веской причине. В Австрии голосовать можно с 16 лет. В Италии, например, только с 18, а выставлять свою кандидатуру только с 25 лет. Во всех 27 странах очень разная активность избирателей. Как правило, там, где голосование не принудительное, явка редко превышает 40-50%, а в некоторых странах она в прошлый раз не достигла даже 20%. В Словакии пять лет назад на выборы пришло всего 16,97% избирателей, в Польше - 20,87%, в Эстонии 26,83% избирателей. Естественно, в таких странах, как Люксембург, где голосование обязательное, явка в 2004 году составила 91,35%. Причем интерес жителей Евросоюза к выборам в Европарламент все последние три десятилетия, с момента первых прямых выборов, падал. Если в 1979 году в среднем по ЕС на них пришло 61,99% всех избирателей, то в 2004 году средняя явка составляла уже 45,47%. Впрочем, отчасти это связано и с расширением ЕС.



    Источник: http://www.regnum.ru/news/1172810.html
    Категория: Теория перевода | Добавил: sveta (07.06.2009) | Автор: regnum.ru
    Просмотров: 2600 | Рейтинг: 0.0 |
    Вы овладеете английским!
    • Вы верите, что всего за несколько часов можно понять, как поставить правильное произношение, не изучая долго и нудно теоретическую фонетику, а всего-лишь поймав "фокус" языка?
    • Вы верите, что за несколько часов можно понять всю систему английских времен, которую безуспешно учат годами в школе, институте или на курсах?
    • Вы верите, что вместо скучных учебников можно заниматься по Вашим любимым фильмам и сериалам, испытывая при этом восторг и наслаждение от занятий английским?
    Мы не только верим, а и твердо убеждены, так как уже сотни людей прошли по этому пути и поделились с нами своми успехами и достижениями!
    И мы верим в Вас, потому что Вы легко научились говорить на языке, который на порядок сложнее английского!
    Поэтому более простым и логичным английским Вы овладеете гораздо быстрее и легче! Конечно,если будете делать это правильно, естественным путем - моделируя носителей языка.
    Руководствуясь при этом не громоздкими правилами, а простыми и понятными визуальными моделями!


    Получите бесплатно материалы - подпишитесь на рассылку!
    Подписка на рассылку
    Никакого спама, гарантируем!


    Получите результат немедленно - приступайте к занятиям прямо сейчас!

    Получить Лингвокарты
    Никакого спама, гарантируем!

     


    Всего комментариев: 0
    Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
    [ Регистрация | Вход ]

    Подпишись на RSS ленту
    RSS лента
    Форма входа
    Рекомендуем
        

    Друзья сайта
    Статистика
    Прямой эфир
    Copyright Filolingvia © 2007-2009
    Сайт управляется системой uCoz