В категории материалов: 382 Показано материалов: 41-50 |
Страницы: « 1 2 3 4 5 6 7 ... 38 39 » |
Сортировать по:
Дате ·
Названию ·
Рейтингу ·
Комментариям ·
Просмотрам
Любой ребенок может научиться говорить на нескольких иностранных
языках. Правда, только в том случае, если ему это интересно. Но быть
"всеядным" в наше время просто необходимо. А потому родители всеми
силами стараются найти курсы и преподавателей, которые смогли бы
завлечь ребенка в изучение иностранного.
Для этого придуманы тренинги, курсы и просто частные преподаватели,
готовые приходить к вам домой и говорить только непонятные слова. Не
будем смешивать все в одну кучу и в этом номере расскажем только про
курсы: где и какие разнообразные способы преподавания языков. Подробную
информацию о языковых курсах для маленьких вы найдете в нашей таблице.
Все фирмы, представленные там, много лет работают на российском рынке и
пользуются законным уважением учеников и их родителей. |
Наши дети будут лучше нас. Как раньше дворянских недорослей мучили
французским, так теперь с пеленок пичкают английским. В каждом детском
саду на свой лад. А уж каждая школа тем более считает своим долгом
сотворить собственную авторскую программу.
Неплохо бы при этом знать, чему, в конце концов, научится ребенок.
Мне, считаю, повезло. Я с детства могу более-менее свободно говорить
по-немецки. И вовсе не потому, что учил язык четырнадцать лет - в
школе, университете и аспирантуре. Просто в семье моего одноклассника
Сашки (Alexander) Штирца полушутя-полусерьезно приучили меня к
баварскому диалекту, ужасному с точки зрения наших учителей. И я всю
жизнь путаюсь в употреблении местоимений "mir" и "mich" (меня и мне) и
не умею правильно образовывать этот злосчастный "партицип-цвай". |
Многие из нас, ссылаясь на отсутствие свободного времени, денег и еще
«некоторые вещи, которые изменить невозможно», решаются приступить к
изучению иностранного языка самостоятельно. Идут в магазин, накупают
горы учебников, дисков, интерактивных курсов и – с энтузиазмом
приступают к первому занятию. После «Введения» загораются верой в
собственные силы и возможности, ведь «этот курс был разработан
известным профессором N.N. и помог многим свободно овладеть
английским». А после нескольких страниц, уроков, или недель, мы
понемногу теряем энтузиазм, желание учиться и веру в себя. Почему же
все происходит именно так? |
Все мы люди разные: одни - доверчивые, другие - осторожные, кто-то
верит рекламе, кто-то - только самому себе. Но все мы сталкиваемся с
проблемой выбора, и в результате все - и доверчивые, и осторожные -
оказываемся в одинаковом положении: одним везет - и они получают то,
что хотели, а другим - как в ресторане при заказе незнакомого блюда:
вместо ожидаемого бифштекса приносят три листика салата. Так бывает и
при покупке компьютера или стиральной машины, и при поездке на курорт,
и при выборе курсов иностранного языка.
В чем же причина? В нас самих? В недостоверной информации? Давайте
разберемся. Конкретно - в курсах иностранного языка, причем не касаясь
на этот раз обучения за рубежом: о плюсах и минусах заграничного
образования разговор должен быть отдельный и обстоятельный.
Теперь начинаем разбираться. Во-первых, нужна точка опоры - нечто,
остающееся при любых соображениях, предложениях и сомнениях неизменным.
Совершенно точно, что это не цена и местоположение курсов, чему обычно
склонны придавать решающее значение. Эта точка опоры - ваша конкретная
цель, от которой зависят и методика обучения, и время, необходимое для
ее достижения (в свою очередь, цена учебы - это функция времени). Не
так уж важно, если цена у курсов, которые вам идеально подходят, будет
чуть выше, а ехать придется чуть дальше. И при всех наших различиях
наши цели и исходные позиции ничего необычного собой не являют. |
Введение
"Метод и порядок, Гастингс, метод и порядок!" - приговаривал Эркюль
Пуаро, расследуя очередное убийство. Эти слова могут служить девизом не
только любому частному детективу, но и всем, кто изучает иностранный
язык. Только вот какой метод? Традиционный? Или, может быть, Галины
Китайгородской?
Анна унд Марта баден...
Традиционную методику обучения иностранным языкам сейчас принято ругать
на все корки: дескать, учат по ней медленно и неправильно. Обычное
представление о ней таково: куча скучных и трудных грамматических
правил, которые нужно знать назубок. Длинные списки слов, которые
необходимо зубрить. Непроходимо тоскливые тексты, которые требуется
читать и переводить, а иногда пересказывать. Преподаватель, который не
дает слова сказать, а все время перебивает и исправляет ошибки. Вся эта
тягомотина длится несколько лет. Результат - ноль. |
Вы решили освоить новый для вас язык. Наверное, каждый задавал себе
вопрос: с чего начать? В нашем случае речь пойдет об изучении
английского. Существует огромное количество школ и методик. Из-за
такого изобилия предложений сложно понять, какая же из них является
самой эффективной или оптимальной для вас.
Из средней школы и вуза чаще всего выходят «знатоки» английского,
которые в своих анкетах пишут «знаю английский со словарём». Как-то
попался такой забавный анекдот на эту тему. Не могу ручаться, что
передам дословно, но смысл постараюсь передать.
Диалог двух людей:
- Насколько хорошо Вы знаете английский?
- Общаюсь, со словарём.
- А с людьми что? Боитесь? |
Кто преподаёт?
Преподаватель английского языка, как правило, является выпускником
ведущих языковых вузов и кафедр, обладающий весомым положительным
опытом индивидуальной работы, доказавший свою результативность и
ориентированность на результат на протяжении многих лет (чаще -
десятилетий) работы, многие из них не только стажировались, но и с
успехом работали за рубежом. Самое главное, что репетитор по
английскому является лучшим представителем своего сообщества, это
наиболее яркая и выдающяяся когорта, с ним всегда можно быть уверенным
в получении максимально возможного в конкретной ситуации результата за
счёт выбора оптимального пути его достижения. |
Как известно, методы обучения иностранным языкам изменяются под
воздействием исследований в базисных для методики науках, одной из
которых является психология. Цель данной статьи - дать краткий обзор
основных психологических школ, которые повлияли и продолжают влиять на
развитие лингводидактики, ставшей в последнее время синонимом
"методики". Эта задача представляется актуальной в связи с гуманизацией
образования в целом и популярностью гуманистической концепции Карла
Роджерса в области обучения иностранным языкам за рубежом, в частности.
С другой стороны, в каждой второй статье в американских методических
журналах ссылаются на психолингвистическую модель Стивена Крэшена,
которую хотелось бы также затронуть в рамках этой статьи.
Несомненно, многообразие психологических концепций, лежащих в основе
современной лингводидактики не исчерпывается вышеназванными, а поэтому
хотелось бы проследить путь, который прошли психологические
исследования, определившие развитие методики за последние полвека. |
Спрос на английский был всегда, и до тех пор, пока он остаётся языком
международного общения и делового сотрудничества, спрос этот снижаться
не будет. Именно поэтому так много людей стремятся выучить английский.
Но все люди делают это по-разному. Кто-то идёт на курсы, кто-то
стремится найти лучшего преподавателя, кто-то, не желая тратить время
на дорогу и деньги на обучение, берётся грызть гранит науки
самостоятельно. Здесь встаёт вопрос: какое пособие выбрать, чем они
отличаются друг от друга?
Пособия (учебные курсы) бывают разные. Они бывают разработанными давно
(возможно, скорректированными в недавнее время) и по недавно найденной
новой методике (это самые разнообразные авторские курсы). Они бывают
толстые и тонкие, включающие или нет так называемую рабочую тетрадь для
выполнения заданий, закрепляющих материал, состоящие просто из учебника
или же дополненные записями, сделанными на кассетах или дисках. Также
это могут быть полностью компьютерные (мультимедийные: с картинками,
видео и звуком) учебные курсы. |
 People look at me and see my brother "AMERICAN HISTORY X"
В далекие годы, во времена существования СССР, в телестудии раздался
детский плач. Родился симпатичный и здоровый ребенок, которого назвали
- "Изучение английского языка ( 1-й год обучения)". Люди смотрели на
него с восхищением и надеждой, ибо они стали свидетелями рождения
первой учебной программы по изучению английского языка… Шли годы, но
ребенок не рос, а оставался таким же маленьким. Врачи кормили его
таблетками и витаминами, но он все больше хирел и в конце концов умер в
атмосфере равнодушия и горечи от несбывшихся надежд…
В чем же главный недостаток подобных обучающих программ? |
|