Half-n-half для high life - Намедни, беседуя с уважаемым [info]5x6 об особенностях коктейля White Russian, решил прояснить упомянутый в беседе загадочный термин "хаф-н-хаф", погуглив, для начала, русскоязычные источники. Увидел странное. Всего нашлась пара-тройка результатов, все они касались рецептов коктейлей и были копипастами друг друга. Вот первый: http://koktel.biz/post/show/holodnie_napitki Здесь, приводя рецепт apple colada с его использованием, тут же поясняют, что "Хаф-н-наф смесь двух напитков, полученных сбраживанием солода. Обычно смешивается половина пива и половина эля." (обратите внимание на постепенное превращение хаф-н-хаф в Наф-нафа).
Подумав, что лить пиво в коладу — странно даже для изысканных рецептов, решил наконец погуглить в оригинале (half-n-half). Правда быстро выяснилась. Например, Wiki (http://en.wikipedia.org/wiki/Half_and_half), мало того, что говорит о разнообразных вариантах смешанных в равных частях напитков, так ещё специально поясняет, что в Штатах это в первую очередь смесь равных долей сливок и молока. Всё встало на свои места.
Но в какую сторону работает фантазия русскоязычных креативщиков? Какие опасности поджидают безрассудного смельчака, вставшего на тропу экспериментов с коктейлями по рецептам российских сайтов?
- Для любого бармена это впервые очередь сливки и молоко 50 на 50. Пиво и эль - это, наверное, изобретение британских пабов:)
- В принципе, как учит Википедия, это широкий круг разнообразных молочных, алкогольных, прохладительных напитков, приготовленных из двух ингредиентов в соотношении один к одному. Но прежде всего это сливки и молоко, да. Неизвестно, из какой дыры создатели взяли не относящийся к делу частный случай, но теперь этот креатив потихоньку расползается.
- повеселили, спасибо)
- В любом Старбаксе есть посудинка с надписью Half. Я так понимаю, это фифти-фифти сливки с водой или сливки с молоком.
В любом случае, добавлять пиво в коктейли - это безусловно жесть :)
- Разъясняю. В тексте витиевато зашифрован простой посыл: Не мешайте пиво с водкой!
- интересное замечение. но вообще я как-то хаф энд хаф всегда как смесь пива с элем воспринимал. надо меньше английских писателей читать
- Вот и оне тоже, креативщики, блин. Начитались английских писателей. А пора бы уже уяснить: что британцу пиво, то американцу молоко.
- не самый плохой случай:)
- Странно, что это вообще дается как термин. Ну действительно, 50/50 чего угодно.
- Смотрите ссылку на Wiki. Есть устоявшееся значение и именно оно подразумевается, если нет дополнительного уточнения. Впрочем, на англоязычном коктейльном ресурсе указан ингредиент "half-n-half cream". Это уже точное определение.
- Не, ну применительно к коктейлям-то конечно.
А кола с пивом – надо попробовать. Вот кола с водкой – это был когда-то наш базовый напиток на встречах в парках. Называли мы это acid-cola.
- "Хватаясь за голову" Где кола? Какая кола!? Речь идёт о коктейлях с общим корнем: Pina-colada (это с ананасом), Apple-colada, etc. Эта colada с испанского, означает "процеженный", что-ли. http://en.wikipedia.org/wiki/Pi%C3%B1a_colada
- Ну уж не такие мы темные ;) Это у меня просто мысль в другую сторону поползла по ассоциации.
- А, мысль... Мысль, это хорошо. Я так мыслю, что воскресенье заканчивается, пора бы уже выпить. А то всё разговоры про выпивку... "Суха теория, мой друг..." А практики не хватает. Вот, поползли ассоциации!
- Exactly :)
А у меня эти ностальгические ассоциации тем сильнее, что я сейчас в глубокой завязке...
- Не попробовав, нельзя сказать нормально это или нет. спросите в китайском ресторане с чего блюдо :) думаю перехочется есть на неделю :) , хотя на самом деле может быть очень вкусно
- У меня однажды родилась другая безумная гипотеза насчет имён трёх поросят: были такие Снуй, Сансануй и Санглаф :-)
Вы верите, что всего за несколько часов можно понять, как поставить правильное произношение, не изучая долго и нудно теоретическую фонетику, а всего-лишь поймав "фокус" языка?
Вы верите, что за несколько часов можно понять всю систему английских времен, которую безуспешно учат годами в школе, институте или на курсах?
Вы верите, что вместо скучных учебников можно заниматься по Вашим любимым фильмам и сериалам, испытывая при этом восторг и наслаждение от занятий английским?
Мы не только верим, а и твердо убеждены, так как уже сотни людей прошли по этому пути и поделились с нами своми успехами и достижениями!
И мы верим в Вас, потому что Вы легко научились говорить на языке, который на порядок сложнее английского!
Поэтому более простым и логичным английским Вы овладеете гораздо быстрее и легче! Конечно,если будете делать это правильно, естественным путем - моделируя носителей языка. Руководствуясь при этом не громоздкими правилами, а простыми и понятными визуальными моделями!
Получите бесплатно материалы - подпишитесь на рассылку!
Получите результат немедленно - приступайте к занятиям прямо сейчас!
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи. [ Регистрация | Вход ]