- Помогите, кто может, с переводом! - The second guiding principle is that tax reform is about balancing competing interests меня этот "about" смущает! - Суть налоговой реформы в.... - Если красиво, то: Второй ведущий принцип заключается в том, что налоговая реформа основывается (или опять же "заключается в") на равномерном распределении соперничающих/конкурирующих интересов... как-то так - Спасибо большое, вот понимаю же, а сказать красиво ну не получалось) - "Второе базовое направление этой налоговой реформы - уравнивание конкурентной выгоды" (конкурентоспособности? я ни бум-бум в финансах) - я бы так сказал: второй направляющий принцип состоит в том, что налоговая реформа подразумевает уравновешивание интересов конкурирующих фирм. русский язык менее приспособлен к короткому и четкому изложению подобного. можно разбивать на два предложения. - Спасибо большое, очень помогли! - только там нет про конкурирующие фирмы, во всяком случае, в этом предложении (и вряд ли есть в контексте) - да, есть про их интересы. можно перевести по словам. кому вообще нужен этот смысл, правильно? - а что, интересы есть только у фирм? из отрывка чтого не следует. Может, конечно, о фирмах говорится в другом месте -- но так переводчик искажает, а не переводит текст Причём глупо искажает - А меня смущает отсутствие определителя между that и tax reform. :) Там еще должно быть a/the/this/that. Остальное верно и уже объяснено. - он не нужен, т к говорится об общих принципах реформы, а не об вот этой конкретной - Откуда это следует? Где-то есть четко прописанные принципы всех налоговых реформ, где этот идет вторым? Или эти принципы всем очевидны, как дважды-два-четыре, и этот опять же идет вторым, следуя из первого или еще каких общих соображений? - они есть прописанные в умных книжках. Порядок, естественно, может меняться (как и принципы), но автор выбрал именно что набор для своих нужд.
Вы верите, что всего за несколько часов можно понять, как поставить правильное произношение, не изучая долго и нудно теоретическую фонетику, а всего-лишь поймав "фокус" языка?
Вы верите, что за несколько часов можно понять всю систему английских времен, которую безуспешно учат годами в школе, институте или на курсах?
Вы верите, что вместо скучных учебников можно заниматься по Вашим любимым фильмам и сериалам, испытывая при этом восторг и наслаждение от занятий английским?
Мы не только верим, а и твердо убеждены, так как уже сотни людей прошли по этому пути и поделились с нами своми успехами и достижениями!
И мы верим в Вас, потому что Вы легко научились говорить на языке, который на порядок сложнее английского!
Поэтому более простым и логичным английским Вы овладеете гораздо быстрее и легче! Конечно,если будете делать это правильно, естественным путем - моделируя носителей языка. Руководствуясь при этом не громоздкими правилами, а простыми и понятными визуальными моделями!
Получите бесплатно материалы - подпишитесь на рассылку!
Получите результат немедленно - приступайте к занятиям прямо сейчас!
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи. [ Регистрация | Вход ]